Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Exodus 5:13

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The taskmasters pressed them, saying, “Complete your work quota, [your] daily amount, just as when you had straw.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the taskmasters hasted [them], saying, Fulfil your works, [your] daily tasks, as when there was straw.
English Revised Version (ERV 1885)
— And the taskmasters were urgent, saying, Fulfill your works, [your] daily tasks, as when there was straw.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the taskmasters were urgent saying, Fulfil your works, [your] daily tasks, as when there was straw.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the task-masters hastened [them], saying, Fulfill your works, [your] daily tasks, as when there was straw.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the taskmasters urged [them], saying, Fulfil your labours, the daily work, as when there was straw.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— the taskmasters, meanwhile, being urgent, saying,—Complete your works, The task of a day, in its day, as when the straw was provided.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the exactors are making haste, saying, 'Complete your works, the matter of a day in its day, as when there is straw.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the overseers of the works pressed them, saying: Fulfil your work every day, as before ye were wont to do, when straw was given you.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And the taskmasters hasted them, saying, Finish your dayes worke euery dayes taske, as ye did when ye had strawe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the taske-masters [hasted] them, saying; Fulfill your workes, your dayly taskes, as when there was straw.
Lamsa Bible (1957)
— And the taskmasters pressed them, saying, Complete your work as you have always done, as when straw was given to you.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the taskmasters hastened them, saying, Fulfil your regular daily tasks, even as when straw was given you.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the taskmasters hasted [them], saying, Fulfil your works, [your] daily tasks, as when there was straw.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the taskmasters 5065
{5065} Prime
נגשׂ
nagas
{naw-gas'}
A primitive root; to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication to tax, harass, tyrannize.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
hasted 213
{0213} Prime
אוץ
'uwts
{oots}
A primitive root; to press; (by implication) to be close, hurry, withdraw.
z8801
<8801> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 309
[them], saying, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
Fulfil 3615
{3615} Prime
כָּלָה
kalah
{kaw-law'}
A primitive root; to end, whether intransitively (to cease, be finished, perish) or transitively (to complete, prepare, consume).
z8761
<8761> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 446
your works, 4639
{4639} Prime
מַעֲשֶׂה
ma`aseh
{mah-as-eh'}
From H6213; an action (good or bad); generally a transaction; abstractly activity; by implication a product (specifically a poem) or (generally) property.
[your] daily 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
tasks, 1697
{1697} Prime
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
as when x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
there was 1961
{1961} Prime
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
straw. 8401
{8401} Prime
תֶּבֶן
teben
{teh'-ben}
Probably from H1129; properly material, that is, (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Exodus 5:13-19

_ _ And the taskmasters hasted them ... officers ... beaten — As the nearest fields were bared and the people had to go farther for stubble, it was impossible for them to meet the demand by the usual tale of bricks. “The beating of the officers is just what might have been expected from an Eastern tyrant, especially in the valley of the Nile, as it appears from the monuments, that ancient Egypt, like modern China, was principally governed by the stick” [Taylor]. “The mode of beating was by the offender being laid flat on the ground and generally held by the hands and feet while the chastisement was administered” [Wilkinson]. (Deuteronomy 25:2). A picture representing the Hebrews on a brick field, exactly as described in this chapter, was found in an Egyptian tomb at Thebes.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Exodus 5:10-14.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
daily tasks:
Heb. a matter of a day in his day
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments