Exodus 21:10New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“If he takes to himself another woman, he may not reduce her food, her clothing, or her conjugal rights.
King James Version (KJV 1769) [2]
If he take him another [wife]; her food, her raiment, and her duty of marriage, shall he not diminish.
English Revised Version (ERV 1885)
If he take him another [wife]; her food, her raiment, and her duty of marriage, shall he not diminish.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
If he take him another [wife]; her food, her raiment, and her duty of marriage, shall he not diminish.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
If he shall take him another [wife]; her food, her raiment, and her duty of marriage shall he not diminish.
Darby's Translation (DBY 1890)
If he take himself another, her food, her clothing, and her conjugal rights he shall not diminish.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
If he take to himself another, her food, her clothing, and her marriage-right, shall he not withdraw.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'If another [woman] he take for him, her food, her covering, and her habitation, he doth not withdraw;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And if he take another wife for him, he shall provide her a marriage, and raiment, neither shall he refuse the price of her chastity.
Geneva Bible (GNV 1560)
If he take him another wife, he shall not diminish her foode, her rayment, and recompence of her virginitie.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
If he take him another [wife], her food, her rayment, and her duety of mariage shall he not diminish.
Lamsa Bible (1957)
If he takes to himself another wife, he shall not diminish her food, her clothes, and her conjugal rights.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And if he take another to himself, he shall not deprive her of necessaries and her apparel, and her companionship [with him].
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
If he take him another [wife]; her food, her raiment, and her duty of marriage, shall he not diminish. |
If
x518 (0518) Complementאִם'im{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
he take
3947 {3947} Primeלָקַחlaqach{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
him another
312 {0312} Primeאַחֵר'acher{akh-air'}
From H0309; properly hinder; generally next, other, etc.
[ wife]; her food,
7607 {7607} Primeשְׁאֵרsh@'er{sheh-ayr'}
From H7604; flesh (as swelling out), as living or for food; generally food of any kind; figuratively kindred by blood.
her raiment,
3682 {3682} Primeכְּסוּתk@cuwth{kes-ooth'}
From H3680; a cover (garment); figuratively a veiling.
and her duty of marriage,
5772 {5772} Primeעוֹנָה`ownah{o-naw'}
From an unused root apparently meaning to dwell together; (sexual) cohabitation.
shall he not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
diminish.
1639 {1639} Primeגָּרַעgara`{gaw-rah'}
A primitive root; to scrape off; by implication to shave, remove, lessen or withhold.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885 |
Exodus 21:10
If he take (i) him another [wife]; her food, her raiment, and her duty of marriage, shall he not diminish.
(i) For his son. |
- her food:
- Sheairah, "her flesh;" he shall not only afford her a sufficient quantity of food, as before, but of the same quality. She is not to be fed, like a common slave, with a sufficiency of bread, vegetables, milk, etc., but with her customary supply of flesh, and other agreeable articles of food.
1 Corinthians 7:1-6 Now concerning the things whereof ye wrote unto me: [It is] good for a man not to touch a woman. ... But I speak this by permission, [and] not of commandment.
|
|
|
|