Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Exodus 10:18

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— He went out from Pharaoh and made supplication to the LORD.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he went out from Pharaoh, and intreated the LORD.
English Revised Version (ERV 1885)
— And he went out from Pharaoh, and entreated the LORD.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he went out from Pharaoh, and entreated Jehovah.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he went out from Pharaoh, and entreated the LORD.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he went out from Pharaoh, and intreated Jehovah.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So he came out from Pharaoh,—and made entreaty unto Yahweh;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he goeth out from Pharaoh, and maketh supplication unto Jehovah,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Moses going forth from the presence of Pharao, prayed to the Lord:
Geneva Bible (GNV 1560)
— Moses then went out from Pharaoh, and prayed vnto the Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he went out from Pharaoh, and intreated the LORD.
Lamsa Bible (1957)
— And Moses went out from the presence of Pharaoh and prayed before the LORD.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Mosheh{gr.Moses} went forth from Pharaoh{gr.Pharao}, and prayed to God.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he went out from Paroh, and intreated Yahweh.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he went out 3318
{3318} Prime
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
Par`ò פַּרעֹה, 6547
{6547} Prime
פַּרְעֹה
Par`oh
{par-o'}
Of Egyptian derivation; Paroh, a generic title of Egyptian kings.
and intreated 6279
{6279} Prime
עָתַר
`athar
{aw-thar'}
A primitive root (rather denominative from H6281); to burn incense in worship, that is, intercede (reciprocally listen to prayer).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Yähwè יָהוֶה. 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Exodus 10:13-19.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Exodus 10:12-20.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
went:

Exodus 8:30 And Moses went out from Pharaoh, and intreated the LORD.

and entreated:

Exodus 8:9 And Moses said unto Pharaoh, Glory over me: when shall I intreat for thee, and for thy servants, and for thy people, to destroy the frogs from thee and thy houses, [that] they may remain in the river only?
Exodus 8:28-29 And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to the LORD your God in the wilderness; only ye shall not go very far away: intreat for me. ... And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will intreat the LORD that the swarms [of flies] may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to morrow: but let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the LORD.
Matthew 5:44 But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
Luke 6:28 Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 8:9, 28, 30. Mt 5:44. Lk 6:28.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments