Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Deuteronomy 32:51

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— because you broke faith with Me in the midst of the sons of Israel at the waters of Meribah-kadesh, in the wilderness of Zin, because you did not treat Me as holy in the midst of the sons of Israel.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah-Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.
English Revised Version (ERV 1885)
— because ye trespassed against me in the midst of the children of Israel at the waters of Meribah of Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— because ye trespassed against me in the midst of the children of Israel at the waters of Meribah of Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah-Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.
Darby's Translation (DBY 1890)
— because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah-Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye hallowed me not in the midst of the children of Israel.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— for that ye acted unfaithfully against me, in the midst of the sons of Israel, regarding the waters of Meribah-Kadesh, in the desert of Zin,—for that ye hallowed me not in the midst of the sons of Israel.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'Because ye trespassed against me in the midst of the sons of Israel at the waters of Meribath-Kadesh, the wilderness of Zin—because ye sanctified Me not in the midst of the sons of Israel;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Because you trespassed against me in the midst of the children of Israel, at the waters of contradiction, in Cades of the desert of Sin: and you did not sanctify me among the children of Israel.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Because ye trespassed against me among the children of Israel, at the waters of Meribah, at Kadesh in the wildernesse of Zin: for ye sanctified me not among the children of Israel.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Because ye trespassed against me among the children of Israel, at the waters of Meribah Kadesh, in the wildernesse of Zin: because yee sanctified mee not in the midst of the children of Israel.
Lamsa Bible (1957)
— Because you transgressed against me among the children of Israel at the waters of Mesotha which is at Rakim, in the wilderness of Zin; because you did not sanctify me in the midst of the children of Israel.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Because ye disobeyed my word among the children of Israel, at the waters of strife of Kadesh{gr.Cades} in the wilderness of Sin; because ye sanctified me not among the sons of Israel.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Because ye trespassed against me among the children of Yisrael at the waters of Merivah-Qadesh, in the wilderness of Tzin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Yisrael.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Because x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
ye trespassed 4603
{4603} Prime
מָעַל
ma`al
{maw-al'}
A primitive root; properly to cover up; used only figuratively to act covertly, that is, treacherously.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
against me among 8432
{8432} Prime
תָּוֶךְ
tavek
{taw'-vek}
From an unused root meaning to sever; a bisection, that is, (by implication) the centre.
the children 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
at the waters 4325
{4325} Prime
מַיִם
mayim
{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
of Mærîvà מְרִיבָה-Käđëš קָדֵשׁ, 6946
{6946} Prime
קָדֵשׁ
Qadesh
{kaw-dashe'}
The same as H6945; sanctuary; Kadesh, a place in the Desert.
y4808
[4808] Standard
מְרִיבָה
m@riybah
{mer-ee-baw'}
From H7378; quarrel.
x4809
(4809) Complement
מְרִיבָה
M@riybah
{mer-ee-baw'}
The same as H4808; Meribah, the name of two places in the Desert.
in the wilderness 4057
{4057} Prime
מִדְבָּר
midbar
{mid-bawr'}
From H1696 in the sense of driving; a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); by implication a desert; also speech (including its organs).
of Xin צִן; 6790
{6790} Prime
צִן
Tsin
{tseen}
From an unused root meaning to prick; a crag; Tsin, a part of the Desert.
because x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
ye sanctified 6942
{6942} Prime
קָדַשׁ
qadash
{kaw-dash'}
A primitive root; to be (causatively make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally).
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
me not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
in the midst 8432
{8432} Prime
תָּוֶךְ
tavek
{taw'-vek}
From an unused root meaning to sever; a bisection, that is, (by implication) the centre.
of the children 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל. 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Deuteronomy 32:48-51.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Deuteronomy 32:44-52.

John Wesley's Explanatory Notes

Deuteronomy 32:51

Because ye trespassed — God reminds him of the sin he had committed long before. It is good for the holiest of men to die repenting, even of their early sins.

Geneva Bible Translation Notes

Deuteronomy 32:51

Because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah-Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye (y) sanctified me not in the midst of the children of Israel.

(y) You were not earnest and constant to maintain my honour.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
ye trespassed:

Deuteronomy 3:23-27 And I besought the LORD at that time, saying, ... Get thee up into the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold [it] with thine eyes: for thou shalt not go over this Jordan.
Numbers 20:11-12 And Moses lifted up his hand, and with his rod he smote the rock twice: and the water came out abundantly, and the congregation drank, and their beasts [also]. ... And the LORD spake unto Moses and Aaron, Because ye believed me not, to sanctify me in the eyes of the children of Israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which I have given them.
Numbers 20:24 Aaron shall be gathered unto his people: for he shall not enter into the land which I have given unto the children of Israel, because ye rebelled against my word at the water of Meribah.
Numbers 27:14 For ye rebelled against my commandment in the desert of Zin, in the strife of the congregation, to sanctify me at the water before their eyes: that [is] the water of Meribah in Kadesh in the wilderness of Zin.

Meribah-Kadesh:
or, strife at Kadesh,
Numbers 20:13-14 This [is] the water of Meribah; because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them. ... And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us:

because ye:

Leviticus 10:3 Then Moses said unto Aaron, This [is it] that the LORD spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.
1 Kings 13:21-26 And he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee, ... And when the prophet that brought him back from the way heard [thereof], he said, It [is] the man of God, who was disobedient unto the word of the LORD: therefore the LORD hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spake unto him.
Isaiah 8:13 Sanctify the LORD of hosts himself; and [let] him [be] your fear, and [let] him [be] your dread.
1 Peter 4:17 For the time [is come] that judgment must begin at the house of God: and if [it] first [begin] at us, what shall the end [be] of them that obey not the gospel of God?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lv 10:3. Nu 20:11, 13, 24; 27:14. Dt 3:23. 1K 13:21. Is 8:13. 1P 4:17.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments