Amos 2:12New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“But you made the Nazirites drink wine, And you commanded the prophets saying, ‘You shall not prophesy!’
King James Version (KJV 1769) [2]
But ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
English Revised Version (ERV 1885)
But ye gave the Nazirites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
But ye gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
But ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
Darby's Translation (DBY 1890)
And ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And yet ye caused the Nazirites to drink wine,and, on the prophet, laid ye command, saying, Ye shall not prophesy!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And ye cause the Nazarites to drink wine, And on the prophets ye have laid a charge, Saying, 'Do not prophecy!'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And you will present wine to the Nazarites: and command the prophets, saying: Prophesy not.
Geneva Bible (GNV 1560)
But ye gaue the Nazarites wine to drinke, and commanded the Prophetes, saying, Prophecie not.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
But ye gaue the Nazarites wine to drinke, and commaunded the Prophets, saying, Prophecie not.
Lamsa Bible (1957)
But you gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets that they should not prophesy.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
But ye gave the consecrated ones wine to drink; and ye commanded the prophets, saying, Prophesy not.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
But ye gave the Nezirim wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not. |
But ye gave
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the
Næzirîm
נְזִרִים
5139 {5139} Primeנָזִירnaziyr{naw-zeer'}
From H5144; separate, that is, consecrated (as prince, a Nazirite); hence (figuratively from the latter) an unpruned vine (like an unshorn Nazirite). (The translation, Nazarite, is by a false alliteration with Nazareth.).
wine
3196 {3196} Primeיַיִןyayin{yah'-yin}
From an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication intoxication.
to drink;
8248 {8248} Primeשָׁקָהshaqah{shaw-kaw'}
A primitive root; to quaff, that is, (causatively) to irrigate or furnish a potion to.
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
and commanded
6680 {6680} Primeצוּהtsavah{tsaw-vaw'}
A primitive root; (intensively) to constitute, enjoin.
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121
the prophets,
5030 {5030} Primeנָבִיאnabiy'{naw-bee'}
From H5012; a prophet or (generally) inspired man.
saying,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
Prophesy
5012 {5012} Primeנָבָאnaba'{naw-baw'}
A primitive root; to prophesy, that is, speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse).
z8735 <8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 1602
not.
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles. |
Amos 2:12
_ _ Ye so despised these My favors, as to tempt the Nazarite to break his vow; and forbade the prophets prophesying (Isaiah 30:10). So Amaziah forbade Amos (Amos 7:12, Amos 7:13, Amos 7:14). |
Amos 2:12
Ye gave Importuned them to drink wine, to violate their vow, and contemn God's law. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|