Acts 27:5New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
When we had sailed through the sea along the coast of Cilicia and Pamphylia, we landed at Myra in Lycia.
King James Version (KJV 1769) [2]
And when we had sailed over the sea of Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, [a city] of Lycia.
English Revised Version (ERV 1885)
And when we had sailed across the sea which is off Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, [a city] of Lycia.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And when we had sailed across the sea which is off Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, [a city] of Lycia.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And when we had sailed over the sea of Cilicia and Pamphylia, we came to Mira, [a city] of Lycia.
Darby's Translation (DBY 1890)
And having sailed over the waters of Cilicia and Pamphylia we came to Myra in Lycia:
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
and, sailing across the sea which is off Cilicia and Pamphylia, we came down to Myra, a city of Lycia.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and having sailed over the sea over-against Cilicia and Pamphylia, we came to Myria of Lycia,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And sailing over the sea of Cilicia and Pamphylia, we came to Lystra, which is in Lycia.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then sayled we ouer the sea by Cilicia, and Pamphilia, and came to Myra, a citie in Lycia.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And when we had sailed ouer the sea of Cilicia and Pamphylia, wee came to Myra a citie of Lysia.
Lamsa Bible (1957)
And when we had sailed over the sea of Cilicia and Pamphylia, we arrived at Myra, a city of Lycia.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And we went through the sea of Cilicia and of Pamphulia, and came to Mura, a city of Lukia.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And we passed over the sea of Cilicia and Pamphylia, and arrived at Myra, a city of Lycia. |
And
5037 {5037} Primeτέte{teh}
A primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly as a correlation of G2532).
when we had sailed over
1277
z5660 <5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 714
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
sea
3989 {3989} Primeπέλαγοςpelagos{pel'-ag-os}
Of uncertain affinity; deep or open sea, that is, the main.
of
2596 {2596} Primeκατάkata{kat-ah'}
A primary particle; (preposition) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive, dative or accusative] with which it is joined).
Cilicia
2791 {2791} PrimeΚιλικίαKilikia{kil-ik-ee'-ah}
Probably of foreign origin; Cilicia, a region of Asia Minor.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Pamphylia,
3828 {3828} PrimeΠαμφυλίαPamphulia{pam-fool-ee'-ah}
From a compound of G3956 and G5443; every tribal, that is, heterogeneous ( G5561 being implied); Pamphylia, a region of Asia Minor.
we came
2718 {2718} Primeκατέρχομαιkaterchomai{kat-er'-khom-ahee}
From G2596 and G2064 (including its alternate); to come (or go) down (literally or figuratively).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
to
1519 {1519} Primeεἰςeis{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
Myra,
3460 {3460} PrimeΜύραMura{moo'-rah}
Of uncertain derivation; Myra, a place in Asia Minor.
[ a city] of Lycia.
3073 {3073} PrimeΛυκίαLukia{loo-kee'-ah}
Probably remotely from G3074; Lycia, a province of Asia Minor. |
Acts 27:5
_ _ when we had sailed over the Sea of Cilicia and Pamphylia coasts with which Paul had been long familiar, the one, perhaps, from boyhood, the other from the time of his first missionary tour.
_ _ we came to Myra, a city of Lycia a port a little east of Patara (see on Acts 21:1). |
- Cilicia:
Acts 6:9 Then there arose certain of the synagogue, which is called [the synagogue] of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asia, disputing with Stephen. Acts 15:23 And they wrote [letters] by them after this manner; The apostles and elders and brethren [send] greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia: Acts 15:41 And he went through Syria and Cilicia, confirming the churches. Acts 21:39 But Paul said, I am a man [which am] a Jew of Tarsus, [a city] in Cilicia, a citizen of no mean city: and, I beseech thee, suffer me to speak unto the people. Acts 22:3 I am verily a man [which am] a Jew, born in Tarsus, [a city] in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, [and] taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward God, as ye all are this day. Galatians 1:21 Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia;
|
- Pamphylia:
Acts 2:10 Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and proselytes, Acts 13:13 Now when Paul and his company loosed from Paphos, they came to Perga in Pamphylia: and John departing from them returned to Jerusalem. Acts 15:38 But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
|
- Myra:
- Myra was a city of Lycia, situated on a hill, twenty stadia from the sea.
|
|
|
|