Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 24:19

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— who ought to have been present before you and to make accusation, if they should have anything against me.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Who ought to have been here before thee, and object, if they had ought against me.
English Revised Version (ERV 1885)
— who ought to have been here before thee, and to make accusation, if they had aught against me.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— who ought to have been here before thee, and to make accusation, if they had aught against me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Who ought to have been here before thee, and object if they had aught against me.
Darby's Translation (DBY 1890)
— who ought to appear before thee and accuse, if they have anything against me;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— who ought, before thee, to have presented themselves, and to have been laying accusation, if, anything, they might have had against me:—
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— whom it behoveth to be present before thee, and to accuse, if they had anything against me,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But certain Jews of Asia, who ought to be present before thee and to accuse, if they had anything against me:
Geneva Bible (GNV 1560)
— Who ought to haue bene present before thee, and accuse me, if they had ought against me.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Who ought to haue beene here before thee, and obiect, if they had ought against me.
Lamsa Bible (1957)
— Who ought to have been here with me before you to make whatever accusations they have against me.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— (and) these it behoved to stand with me before thee, and to accuse of that whatever they have (against me).
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— who ought, with me, to stand before thee, and make accusation of their own affair.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Who 3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
ought 1163
{1163} Prime
δεῖ
dei
{die}
Third person singular active present of G1210; also δεόν [[deon]], {deh-on'}; which is neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding).
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
z5625
<5625> Grammar
Synonym Strong's Number

The Greek word has more than one possible Strong's number.
z5713
<5713> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 532
to have been here 3918
{3918} Prime
πάρειμι
pareimi
{par'-i-mee}
From G3844 and G1510 (including its various forms); to be near, that is, at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property.
z5750
<5750> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 135
before 1909
{1909} Prime
ἐπί
epi
{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
thee, 4675
{4675} Prime
σοῦ
sou
{soo}
Genitive case of G4771; of thee, thy.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
object, 2723
{2723} Prime
κατηγορέω
kategoreo
{kat-ay-gor-eh'-o}
From G2725; to be a plaintiff, that is, to charge with some offence.
z5721
<5721> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 647
if y1536
[1536] Standard
εἴ τις
ei tis
{i tis}
From G1487 and G5100; if any.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
they had y2192
[2192] Standard
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5722
<5722> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Optative (See G5793)
Count - 8
ought 1536
{1536} Prime
εἴ τις
ei tis
{i tis}
From G1487 and G5100; if any.
x2192
(2192) Complement
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
against 4314
{4314} Prime
πρός
pros
{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
me. 3165
{3165} Prime
μέ
me
{meh}
A shorter (and probably original) form of G1691; me.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Acts 24:18-21.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 24:10-21.

John Wesley's Explanatory Notes

Acts 24:19

Who ought to have been present before thee — But the world never commit greater blunders, even against its own laws, than when it is persecuting the children of God.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Acts 23:30 And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent straightway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what [they had] against him. Farewell.
Acts 25:16 To whom I answered, It is not the manner of the Romans to deliver any man to die, before that he which is accused have the accusers face to face, and have licence to answer for himself concerning the crime laid against him.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance
Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments