Acts 21:26New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Then Paul took the men, and the next day, purifying himself along with them, went into the temple giving notice of the completion of the days of purification, until the sacrifice was offered for each one of them.
King James Version (KJV 1769) [2]
Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, until that an offering should be offered for every one of them.
English Revised Version (ERV 1885)
Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them went into the temple, declaring the fulfillment of the days of purification, until the offering was offered for every one of them.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them went into the temple, declaring the fulfilment of the days of purification, until the offering was offered for every one of them.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them, entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, until an offering should be offered for every one of them.
Darby's Translation (DBY 1890)
Then Paul, taking the men, on the next day, having been purified, entered with them into the temple, signifying the time the days of the purification would be fulfilled, until the offering was offered for every one of them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Then Paul, taking unto him the men, on the next day, with them, being purified, began entering into the temple to declare the filling up of the days of the purificationuntil, the offering, had been presented for each one of them.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Then Paul, having taken the men, on the following day, with them having purified himself, was entering into the temple, announcing the fulfilment of the days of the purification, till the offering was offered for each one of them.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Then Paul took the men and, the next day being purified with them, entered into the temple, giving notice of the accomplishment of the days of purification, until an oblation should be offered for every one of them.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then Paul tooke the men, and the next day was purified with them, and entred into the Temple, declaring the accomplishment of the dayes of the purification, vntill that an offering should be offered for euery one of them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Then Paul tooke the men, and the next day purifying himselfe with them, entred into the Temple, to signifie the accomplishment of the dayes of purification, vntill that an offering should be offered for euery one of them:
Lamsa Bible (1957)
Then Paul took the men and on the next day he was purified with them and he entered into the temple, informing them how to complete the days of purification until the gift of every one of them was offered.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
Then Paul took those men the day after, and was purified with them. And he entered and went into the temple, making known to them the fulfillment of the days of the purification, so that an oblation might be offered for each man of them.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
Then Paul took those men, on the following day, and was purified with them; and he entered and went into the temple, manifesting to them the completion of the days of the purification, up to the presentation of the offering by each of them. |
Then
5119 {5119} Primeτότεtote{tot'-eh}
From (the neuter of) G3588 and G3753; the when, that is, at the time that (of the past or future, also in consecution).
Paul
3972 {3972} PrimeΠαῦλοςPaulos{pow'-los}
Of Latin origin; ( little; but remotely from a derivative of G3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
took
3880 {3880} Primeπαραλαμβάνωparalambano{par-al-am-ban'-o}
From G3844 and G2983; to receive near, that is, associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy to assume an office; figuratively to learn.
z5631 <5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 889
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
men,
435 {0435} Primeἀνήρaner{an'-ayr}
A primary word (compare G0444); a man (properly as an individual male).
and the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
next
2192 {2192} Primeἔχωecho{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5746 <5746> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Passive (See G5786) Mood - Participle (See G5796) Count - 360
day
2250 {2250} Primeἡμέραhemera{hay-mer'-ah}
Feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι [[hemai]] (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, that is, gentle; day, that is, (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context).
purifying
x48 (0048) Complementἁγνίζωhagnizo{hag-nid'-zo}
From G0053; to make clean, that is, (figuratively) sanctify (ceremonially or morally).
himself
y48 [0048] Standardἁγνίζωhagnizo{hag-nid'-zo}
From G0053; to make clean, that is, (figuratively) sanctify (ceremonially or morally).
z5685 <5685> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Passive (See G5786) Mood - Participle (See G5796) Count - 215
with
4862 {4862} Primeσύνsun{soon}
A primary preposition denoting union; with or together (but much closer than G3326 or G3844), that is, by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
them
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
entered
1524 {1524} Primeεἴσειμιeiseimi{ice'-i-mee}
From G1519 and εἶμι [[eimi]] (to go); to enter.
z5715 <5715> Grammar
Tense - Pluperfect (See G5779) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 83
into
1519 {1519} Primeεἰςeis{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
temple,
2411 {2411} Primeἱερόνhieron{hee-er-on'}
Neuter of G2413; a sacred place, that is, the entire precincts (whereas G3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere).
to signify
1229 {1229} Primeδιαγγέλλωdiaggello{de-ang-gel'-lo}
From G1223 and the base of G0032; to herald thoroughly.
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
accomplishment
1604
of the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
days
2250 {2250} Primeἡμέραhemera{hay-mer'-ah}
Feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι [[hemai]] (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, that is, gentle; day, that is, (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context).
of purification,
49 {0049} Primeἁγνισμόςhagnismos{hag-nis-mos'}
From G0048; a cleansing (the act), that is, (ceremonially) lustration.
until
2193 {2193} Primeἕωςheos{heh'-oce}
Of uncertain affinity; a conjugation, preposition and adverb of continuance, until (of time and place).
that
3739 {3739} Primeὅςhos{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
an offering
4376 {4376} Primeπροσφοράprosphora{pros-for-ah'}
From G4374; presentation; concretely an oblation (bloodless) or sacrifice.
should be offered
4374 {4374} Primeπροσφέρωprosphero{pros-fer'-o}
From G4314 and G5342 (including its alternate); to bear towards, that is, lead to, tender (especially to God), treat.
z5681 <5681> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Passive (See G5786) Mood - Indicative (See G5791) Count - 602
for
5228 {5228} Primeὑπέρhuper{hoop-er'}
A primary preposition; 'over', that is, (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than. In compounds it retains many of the listed applications.
every
1538 {1538} Primeἕκαστοςhekastos{hek'-as-tos}
As if a superlative of ἕκας [[hekas]] ( afar); each or every.
one
1520 {1520} Primeεἷςheis{hice}
(Including the neuter [etc.] ἕν [[hen]]); a primary numeral; one.
of them.
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons. |
Acts 21:26
_ _ to signify that is, announce to the priest.
_ _ the accomplishment of the days of purification, etc. (See on Numbers 6:14-21). |
Acts 21:26
Then Paul took the men Yielding his own judgment to their advice, which seemed to flow not out of spiritual but carnal wisdom; seeming to be what he really was not: making as if he believed the law still in force. Declaring Giving notice to the priests in waiting, that he designed to accomplish the days of purification, till all the sacrifice should be offered, as the Mosaic law required, Numbers 6:13. |
Acts 21:26
Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, (f) to signify the accomplishment of the days of purification, until that an offering should be offered for every one of them.
(f) The priests were to be informed of the accomplishment of the days of the purification, because there were sacrifices to be offered the same day that their vow was ended. |
- Then:
1 Corinthians 9:20 And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;
|
- entered:
Acts 24:18 Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.
|
- to signify:
Numbers 6:13-20 And this [is] the law of the Nazarite, when the days of his separation are fulfilled: he shall be brought unto the door of the tabernacle of the congregation: ... And the priest shall wave them [for] a wave offering before the LORD: this [is] holy for the priest, with the wave breast and heave shoulder: and after that the Nazarite may drink wine.
|
|
|
|