Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 21:21

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— and they have been told about you, that you are teaching all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children nor to walk according to the customs.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And they are informed of thee, that thou teachest all the Jews which are among the Gentiles to forsake Moses, saying that they ought not to circumcise [their] children, neither to walk after the customs.
English Revised Version (ERV 1885)
— and they have been informed concerning thee, that thou teachest all the Jews which are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children, neither to walk after the customs.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and they have been informed concerning thee, that thou teachest all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children neither to walk after the customs.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they are informed concerning thee, that thou teachest all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, saying, That they ought not to circumcise [their] children, neither to walk after the customs.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they have been informed concerning thee, that thou teachest all the Jews among the nations apostasy from Moses, saying that they should not circumcise their children, nor walk in the customs.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Now they have heard it rumoured concerning thee, that, an apostacy, art thou teaching, from Moses, unto all the Jews, who are among the nations, telling them not to be circumcising their children, nor, by the customs, to be walking.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and they are instructed concerning thee, that apostasy from Moses thou dost teach to all Jews among the nations, saying—Not to circumcise the children, nor after the customs to walk;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Now they have heard of thee that thou teachest those Jews, who are among the Gentiles to depart from Moses: saying that they ought not to circumcise their children, nor walk according to the custom.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Now they are informed of thee, that thou teachest all the Iewes, which are among the Gentiles, to forsake Moses, and sayest that they ought not to circumcise their sonnes, neither to liue after the customes.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they are informed of thee, that thou teachest all the Iewes which are among the Gentiles, to forsake Moses, saying, that they ought not to circumcise their children, neither to walke after the customes.
Lamsa Bible (1957)
— But they have been informed about you, that you teach all the Jews who are among the Gentiles to forsake the law of Moses, stating that they ought not to circumcise their children, neither to follow after the customs of the law.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But it hath been said to them of thee, that thou teachest all the Jihudoyee who are among the Gentiles to remove from Musha; telling them that they should not circumcise their sons, nor walk in the customs of the law.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And it hath been told them, of thee, that thou teachest all the Jews that are among the Gentiles to depart from Moses, by telling them not to circumcise their children, and not to observe the rites of the law.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
they are informed 2727
{2727} Prime
κατηχέω
katecheo
{kat-ay-kheh'-o}
From G2596 and G2279; to sound down into the ears, that is, (by implication) to indoctrinate ('catechize') or (generally) to apprise of.
z5681
<5681> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 602
of 4012
{4012} Prime
περί
peri
{per-ee'}
From the base of G4008; properly through (all over), that is, around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period).
thee, y4675
[4675] Standard
σοῦ
sou
{soo}
Genitive case of G4771; of thee, thy.
x675
(0675) Complement
Ἀππίος
Appios
{ap'-pee-os}
Of Latin origin; (in the genitive, that is, possessive case) of Appius, the name of a Roman.
that 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
thou teachest 1321
{1321} Prime
διδάσκω
didasko
{did-as'-ko}
A prolonged (causative) form of a primary verb δάω [[dao]] (to learn); to teach (in the same broad application).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
all 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
the Jews 2453
{2453} Prime
Ἰουδαῖος
Ioudaios
{ee-oo-dah'-yos}
From G2448 (in the sense of G2455 as a country); Judaean, that is, belonging to Jehudah.
which x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
are among 2596
{2596} Prime
κατά
kata
{kat-ah'}
A primary particle; (preposition) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive, dative or accusative] with which it is joined).
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
Gentiles 1484
{1484} Prime
ἔθνος
ethnos
{eth'-nos}
Probably from G1486; a race (as of the same habit), that is, a tribe; specifically a foreign (non-Jewish) one (usually by implication pagan).
to y575
[0575] Standard
ἀπό
apo
{ap-o'}
A primary particle; 'off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
forsake 646
{0646} Prime
ἀποστασία
apostasia
{ap-os-tas-ee'-ah}
Feminine of the same as G0647; defection from truth (properly the state), ('apostasy').
Moses, 3475
{3475} Prime
Μωσεῦς
Moseus
{moce-yoos'}
Of Hebrew origin [H4872]; Moseus, Moses or Mouses (that is, Mosheh), the Hebrew lawgiver.
saying 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
that they 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
ought y4059
[4059] Standard
περιτέμνω
peritemno
{per-ee-tem'-no}
From G4012 and the base of G5114; to cut around, that is, (specifically) to circumcise.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not 3361
{3361} Prime
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
to circumcise 4059
{4059} Prime
περιτέμνω
peritemno
{per-ee-tem'-no}
From G4012 and the base of G5114; to cut around, that is, (specifically) to circumcise.
z5721
<5721> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 647
[their] children, 5043
{5043} Prime
τέκνον
teknon
{tek'-non}
From the base of G5098; a child (as produced).
neither 3366
{3366} Prime
μηδέ
mede
{may-deh'}
From G3361 and G1161; but not, not even; in a continued negation, nor.
to walk 4043
{4043} Prime
περιπατέω
peripateo
{per-ee-pat-eh'-o}
From G4012 and G3961; to tread all around, that is, walk at large (especially as proof of ability); figuratively to live, deport oneself, follow (as a companion or votary).
z5721
<5721> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 647
after the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
customs. 1485
{1485} Prime
ἔθος
ethos
{eth'-os}
From G1486; a usage (prescribed by habit or law).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Acts 21:20-25.


Acts 21:21

_ _ they are informed ... that thou teachest all the Jews which are among the Gentiles — those residing in heathen countries.

_ _ to forsake Moses, etc. — This calumny of the unbelieving Jews would find easy credence among the Christian zealots for Judaism.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 21:15-26.

John Wesley's Explanatory Notes

Acts 21:21

They have been informed concerning thee, that thou teachest the Jews — not to circumcise their children, nor to walk after the customs — Of the Mosaic law. And so undoubtedly he did. And so he wrote to all the Churches in Galatia, among whom were many Jews. Yea, and James himself had long before assented to Peter, affirming before all the apostles and all the brethren, Acts 15:10, That this very law was a yoke which (said he) neither our fathers nor we were able to bear — Amazing! that they did not know this! Or, that if they did, they did not openly testify it at all hazards, to every Jewish convert in Jerusalem!

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
that thou:

Acts 6:13-14 And set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law: ... For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered us.
Acts 16:3 Him would Paul have to go forth with him; and took and circumcised him because of the Jews which were in those quarters: for they knew all that his father was a Greek.
Acts 28:17 And it came to pass, that after three days Paul called the chief of the Jews together: and when they were come together, he said unto them, Men [and] brethren, though I have committed nothing against the people, or customs of our fathers, yet was I delivered prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.
Romans 14:1-6 Him that is weak in the faith receive ye, [but] not to doubtful disputations. ... He that regardeth the day, regardeth [it] unto the Lord; and he that regardeth not the day, to the Lord he doth not regard [it]. He that eateth, eateth to the Lord, for he giveth God thanks; and he that eateth not, to the Lord he eateth not, and giveth God thanks.
1 Corinthians 9:19-21 For though I be free from all [men], yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more. ... To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law.
Galatians 5:1-6 Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage. ... For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.
Galatians 6:12-15 As many as desire to make a fair shew in the flesh, they constrain you to be circumcised; only lest they should suffer persecution for the cross of Christ. ... For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ac 6:13; 16:3; 28:17. Ro 14:1. 1Co 9:19. Ga 5:1; 6:12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments