Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 10:29

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “That is why I came without even raising any objection when I was sent for. So I ask for what reason you have sent for me.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Therefore came I [unto you] without gainsaying, as soon as I was sent for: I ask therefore for what intent ye have sent for me?
English Revised Version (ERV 1885)
— wherefore also I came without gainsaying, when I was sent for. I ask therefore with what intent ye sent for me.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— wherefore also I came without gainsaying, when I was sent for. I ask therefore with what intent ye sent for me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Therefore I came [to you] without gainsaying, as soon as I was sent for: I ask therefore for what intent ye have sent for me?
Darby's Translation (DBY 1890)
— Wherefore also, having been sent for, I came without saying anything against it. I inquire therefore for what reason ye have sent for me.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Wherefore, even without gainsaying, came I when sent for. I ask, therefore, for what reason ye sent for me.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— therefore also without gainsaying I came, having been sent for; I ask, therefore, for what matter ye did send for me?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For which cause, making no doubt, I came when I was sent for. I ask, therefore, for what cause you have sent for me?
Geneva Bible (GNV 1560)
— Therefore came I vnto you without saying nay, when I was sent for. I aske therefore, for what intent haue ye sent for me?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Therfore came I vnto you without gainesaying, as soone as I was sent for. I aske therefore, for what intent ye haue sent for me.
Lamsa Bible (1957)
— This is why I came at once when you sent for me; but now let me ask you, for what reason have you sent for me?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Wherefore I the more diligently came when you sent for me. But I ask you, on what account you have sent for me?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Therefore I came readily, when ye sent for me. But, I ask you, for what cause did ye send for me?

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Therefore 1352
{1352} Prime
διό
dio
{dee-o'}
From G1223 and G3739; through which thing, that is, consequently.
2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
came x2064
(2064) Complement
ἔρχομαι
erchomai
{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
I y2064
[2064] Standard
ἔρχομαι
erchomai
{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
[unto you] without gainsaying, 369
{0369} Prime
ἀναντιρρήτως
anantirrhetos
{an-an-tir-hray'-toce}
Adverb from G0368; promptly.
as soon as I was sent for: 3343
{3343} Prime
μεταπέμπω
metapempo
{met-ap-emp'-o}
From G3326 and G3992; to send from elsewhere, that is, (middle voice) to summon or invite.
z5685
<5685> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 215
I ask 4441
{4441} Prime
πυνθάνομαι
punthanomai
{poon-than'-om-ahee}
Middle voice prolonged from πύθω [[putho]], a primary word, (which occurs only as an alternate in certain tenses); to question, that is, ascertain by inquiry (as a matter of information merely; and thus differing from G2065, which properly means a request as a favor; and from G0154, which is strictly a demand of something due; as well as from G2212, which implies a search for something hidden; and from G1189, which involves the idea of urgent need); by implication to learn (by casual intelligence).
z5736
<5736> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 618
therefore 3767
{3767} Prime
οὖν
oun
{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
for what 5101
{5101} Prime
τίς
tis
{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
intent 3056
{3056} Prime
λόγος
logos
{log'-os}
From G3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (that is, Christ).
ye have sent for 3343
{3343} Prime
μεταπέμπω
metapempo
{met-ap-emp'-o}
From G3326 and G3992; to send from elsewhere, that is, (middle voice) to summon or invite.
z5662
<5662> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 352
me? 3165
{3165} Prime
μέ
me
{meh}
A shorter (and probably original) form of G1691; me.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Acts 10:25-29.


Acts 10:29

_ _ I ask therefore, etc. — The whole speech is full of dignity, the apostle seeing in the company before him a new brotherhood, into whose devout and inquiring minds he was divinely directed to pour the light of new truth.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 10:19-33.

John Wesley's Explanatory Notes

Acts 10:29

I ask for what intent ye have sent for me? — St. Peter knew this already. But he puts Cornelius on telling the story, both that the rest might be informed, and Cornelius himself more impressed by the narration: the repetition of which, even as we read it, gives a new dignity and spirit to Peter's succeeding discourse,

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
as soon:

Acts 10:19-20 While Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three men seek thee. ... Arise therefore, and get thee down, and go with them, doubting nothing: for I have sent them.
Psalms 119:60 I made haste, and delayed not to keep thy commandments.
1 Peter 3:15 But sanctify the Lord God in your hearts: and [be] ready always to [give] an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:

I ask:

Acts 10:21 Then Peter went down to the men which were sent unto him from Cornelius; and said, Behold, I am he whom ye seek: what [is] the cause wherefore ye are come?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 119:60. Ac 10:19, 21. 1P 3:15.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments