2 Samuel 9:13New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
So Mephibosheth lived in Jerusalem, for he ate at the king’s table regularly. Now he was lame in both feet.
King James Version (KJV 1769) [2]
So Mephibosheth dwelt in Jerusalem: for he did eat continually at the king's table; and was lame on both his feet.
English Revised Version (ERV 1885)
So Mephibosheth dwelt in Jerusalem: for he did eat continually at the king's table; and he was lame on both his feet.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
So Mephibosheth dwelt in Jerusalem; for he did eat continually at the king's table. And he was lame in both his feet.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
So Mephibosheth dwelt in Jerusalem: for he ate continually at the king's table; and was lame in both his feet.
Darby's Translation (DBY 1890)
So Mephibosheth dwelt in Jerusalem; for he did eat continually at the king's table. And he was lame on both his feet.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
So, Mephibosheth, dwelt in Jerusalem, for, at the table of the king, continually, had he to eat,he being lame, in both his feet.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And Mephibosheth is dwelling in Jerusalem, for at the table of the king he is eating continually, and he [is] lame of his two feet.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But Miphiboseth dwelt in Jerusalem: because he ate always of the king's table: and he was lame of both feet.
Geneva Bible (GNV 1560)
And Mephibosheth dwelt in Ierusalem: for he did eate continually at the Kings table, ? was lame on both his feete.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
So Mephibosheth dwelt in Ierusalem: for hee did eate continually at the kings table, and was lame on both his feete.
Lamsa Bible (1957)
So Mephibosheth dwelt in Jerusalem; for he ate continually at the king's table; and he was lame in both his feet.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Mephibosheth{gr.Memphibosthe} dwelt in Jerusalem, for he continually ate at the table of the king; and he was lame in both his feet.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
So Mefivosheth dwelt in Yerushalaim: for he did eat continually at the king's table; and was lame on both his feet. |
So
Mæfîvöšeŧ
מְפִיבֹשֶׁת
4648 {4648} PrimeמְפִיבֹשֶׁתM@phiybosheth{mef-ee-bo'-sheth}
Probably from H6284 and H1322; dispeller of shame (that is, of Baal); Mephibosheth, the name of two Israelites.
dwelt
3427 {3427} Primeיָשַׁבyashab{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
in
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם:
3389 {3389} PrimeיְרוּשָׁלִַםY@ruwshalaim{yer-oo-shaw-lah'-im}
A dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of H3390)); probably from (the passive participle of) H3384 and H7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine.
for
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
he
x1931 (1931) Complementהוּאhuw'{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he ( she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
did eat
398 {0398} Primeאָכַל'akal{aw-kal'}
A primitive root; to eat (literally or figuratively).
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
continually
8548 {8548} Primeתָּמִידtamiyd{taw-meed'}
From an unused root meaning to stretch; properly continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially constantly); elliptically the regular (daily) sacrifice.
at
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the king's
4428
table;
7979 {7979} Primeשֻׁלְחָןshulchan{shool-khawn'}
From H7971; a table (as spread out); by implication a meal.
and was lame
6455
on both
8147 {8147} Primeשְׁתַּיִםsh@nayim{shen-ah'-yim}
(The first form being dual of H8145; the second form being feminine); two; also (as ordinal) twofold.
his feet.
7272 {7272} Primeרֶגֶלregel{reh'-gel}
From H7270; a foot (as used in walking); by implication a step; by euphemism the pudenda. |
- he did eat:
2 Samuel 9:7 And David said unto him, Fear not: for I will surely shew thee kindness for Jonathan thy father's sake, and will restore thee all the land of Saul thy father; and thou shalt eat bread at my table continually. 2 Samuel 9:10-11 Thou therefore, and thy sons, and thy servants, shall till the land for him, and thou shalt bring in [the fruits], that thy master's son may have food to eat: but Mephibosheth thy master's son shall eat bread alway at my table. Now Ziba had fifteen sons and twenty servants. ... Then said Ziba unto the king, According to all that my lord the king hath commanded his servant, so shall thy servant do. As for Mephibosheth, [said the king], he shall eat at my table, as one of the king's sons.
|
- was lame:
2 Samuel 9:3 And the king said, [Is] there not yet any of the house of Saul, that I may shew the kindness of God unto him? And Ziba said unto the king, Jonathan hath yet a son, [which is] lame on [his] feet.
|
|
|
|