2 Samuel 24:19New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
David went up according to the word of Gad, just as the LORD had commanded.
King James Version (KJV 1769) [2]
And David, according to the saying of Gad, went up as the LORD commanded.
English Revised Version (ERV 1885)
And David went up according to the saying of Gad, as the LORD commanded.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And David went up according to the saying of Gad, as Jehovah commanded.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And David, according to the saying of Gad, went up as the LORD commanded.
Darby's Translation (DBY 1890)
And David, according to the saying of Gad, went up as Jehovah had commanded.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
So David went up, according to the word of Gad, as Yahweh had commanded.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and David goeth up, according to the word of Gad, as Jehovah commanded.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And David went up according to the word of Gad which the Lord had commanded him.
Geneva Bible (GNV 1560)
And Dauid (according to the saying of Gad) went vp, as the Lord had commanded.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And Dauid, according to the saying of Gad, went vp, as the LORD commanded.
Lamsa Bible (1957)
And David went up, according to the word of Gad, as the LORD had commanded him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And David went up according to the word of Gad, as the Lord commanded him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And Dawid, according to the saying of Gad, went up as Yahweh commanded. |
And
Däwiđ
דָּוִד,
1732 {1732} PrimeדָּוִדDavid{daw-veed'}
From the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse.
according to the saying
1697 {1697} Primeדָּבָרdabar{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
of
Gäđ
גָּד,
1410 {1410} PrimeגָּדGad{gawd}
From H1464; Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet.
went up
5927 {5927} Primeעָלָה`alah{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively ( be high) or active ( mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
as
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
commanded.
6680 {6680} Primeצוּהtsavah{tsaw-vaw'}
A primitive root; (intensively) to constitute, enjoin.
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121 |
- as the LORD[YHWH]:
Genesis 6:22 Thus did Noah; according to all that God commanded him, so did he. 1 Chronicles 21:19 And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. 2 Chronicles 20:20 And they rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth, Jehoshaphat stood and said, Hear me, O Judah, and ye inhabitants of Jerusalem; Believe in the LORD your God, so shall ye be established; believe his prophets, so shall ye prosper. 2 Chronicles 36:16 But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till [there was] no remedy. Nehemiah 9:26 Nevertheless they were disobedient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their backs, and slew thy prophets which testified against them to turn them to thee, and they wrought great provocations. Hebrews 11:8 By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should after receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing whither he went.
|
|
|
|