2 Samuel 12:12New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
‘Indeed you did it secretly, but I will do this thing before all Israel, and under the sun.’”
King James Version (KJV 1769) [2]
For thou didst [it] secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.
English Revised Version (ERV 1885)
For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For thou didst [it] secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.
Darby's Translation (DBY 1890)
For thou didst [it] secretly; but I will do this thing before all Israel and before the sun.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
For, thou, didst it, in secret,but, I, will do this thing, before all Israel, and before the sun.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
for thou hast done [it] in secret, and I do this thing before all Israel, and before the sun.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
For thou didst it secretly: but I will do this thing in the sight of all Israel, and in the sight of the sun.
Geneva Bible (GNV 1560)
For thou diddest it secretly: but I will doe this thing before all Israel, and before the sunne.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For thou diddest [it] secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the Sunne.
Lamsa Bible (1957)
For you did it secretly; but I will do this thing in the sight of all Israel, in the daytime.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
For thou didst it secretly, but I will do this thing in the sight of all Israel, and before the sun.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
For thou didst [it] secretly: but I will do this thing before all Yisrael, and before the sun. |
For
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thou
x859 (0859) Complementאַתָּה'attah{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
didst
6213 {6213} Primeעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
[ it] secretly:
5643 {5643} Primeסֵתֶרcether{say'-ther}
From H5641; a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense).
but I
x589 (0589) Complementאֲנִי'aniy{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
will do
6213 {6213} Primeעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
this
x2088 (2088) Complementזֶהzeh{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
thing
1697 {1697} Primeדָּבָרdabar{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
before
x5048 (5048) Complementנֶגֶדneged{neh'-ghed}
From H5046; a front, that is, part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbially, especially with preposition) over against or before.
all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478 {3478} PrimeיִשְׂרָאֵלYisra'el{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
and before
x5048 (5048) Complementנֶגֶדneged{neh'-ghed}
From H5046; a front, that is, part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbially, especially with preposition) over against or before.
the sun.
8121 {8121} Primeשֶׁמֶשׁshemesh{sheh'-mesh}
From an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication the east; figuratively a ray, that is, (architecturally) a notched battlement. |
- secretly:
2 Samuel 11:4 And David sent messengers, and took her; and she came in unto him, and he lay with her; for she was purified from her uncleanness: and she returned unto her house. 2 Samuel 11:8 And David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess [of meat] from the king. 2 Samuel 11:13 And when David had called him, he did eat and drink before him; and he made him drunk: and at even he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but went not down to his house. 2 Samuel 11:15 And he wrote in the letter, saying, Set ye Uriah in the forefront of the hottest battle, and retire ye from him, that he may be smitten, and die. Ecclesiastes 12:14 For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether [it be] good, or whether [it be] evil. Luke 12:1-2 In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy. ... For there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known. 1 Corinthians 4:5 Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.
|
|
|
|