2 Kings 10:3New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
select the best and fittest of your master’s sons, and set [him] on his father’s throne, and fight for your master’s house.”
King James Version (KJV 1769) [2]
Look even out the best and meetest of your master's sons, and set [him] on his father's throne, and fight for your master's house.
English Revised Version (ERV 1885)
look ye out the best and meetest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
look ye out the best and meetest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Look out the best and meetest of your master's sons, and set [him] on his father's throne, and fight for your master's house.
Darby's Translation (DBY 1890)
look out the best and worthiest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
ye shall look out the goodliest and fittest of the sons of your lord, and set on the throne of his father, and ye shall do battle for the house of your lord.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and ye have seen the best and the uprightest of the sons of your lord, and have set [him] on the throne of his father, and fight ye for the house of your lord.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Choose the best, and him that shall please you most of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for the house of your master.
Geneva Bible (GNV 1560)
Consider therefore which of your masters sonnes is best and most meete, and set him on his fathers throne, and fight for your masters house.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Looke euen out the best and meetest of your masters sonnes, and set [him] on his fathers throne, and fight for your masters house.
Lamsa Bible (1957)
Whichever seems to you good and best of your master's sons, set him on his father's throne and fight for your master's house.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
do ye accordingly look out the best and fittest among your master's sons, and set him on the throne of his father, and fight for the house of your master.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Look even out the best and meetest of your adon's sons, and set [him] on his father's throne, and fight for your adon's house. |
Look even out
7200 {7200} Primeרָאָהra'ah{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
the best
2896 {2896} Primeטוֹבtowb{tobe}
From H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural ( good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb ( well).
and meetest
3477 {3477} Primeיָשָׁרyashar{yaw-shawr'}
From H3474; straight (literally or figuratively).
of your
´áđôn's
אֲדוֹן
y113 [0113] Standardאָדוֹן'adown{aw-done'}
From an unused root (meaning to rule); sovereign, that is, controller (human or divine).
sons,
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x113 (0113) Complementאָדוֹן'adown{aw-done'}
From an unused root (meaning to rule); sovereign, that is, controller (human or divine).
and set
7760 {7760} Primeשׂוּםsuwm{soom}
A primitive root; to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
[ him] on
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
his father's
1 {0001} Primeאָב'ab{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
throne,
3678 {3678} Primeכִּסֵּאkicce'{kis-say'}
From H3680; properly covered, that is, a throne (as canopied).
and fight
3898 {3898} Primeלָחַםlacham{law-kham'}
A primitive root; to feed on; figuratively to consume; by implication to battle (as destruction).
z8734 <8734> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Imperative (See H8810) Count - 118
for
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
your
´áđôn's
אֲדוֹן
113 {0113} Primeאָדוֹן'adown{aw-done'}
From an unused root (meaning to rule); sovereign, that is, controller (human or divine).
house.
1004 {1004} Primeבַּיִתbayith{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.). |
2 Kings 10:3
Look even out the best and meetest of your master's sons, and (b) set [him] on his father's throne, and fight for your master's house.
(b) He wrote this, to prove them whether they would take his side or not. |
- Look even:
Deuteronomy 17:14-15 When thou art come unto the land which the LORD thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein, and shalt say, I will set a king over me, like as all the nations that [are] about me; ... Thou shalt in any wise set [him] king over thee, whom the LORD thy God shall choose: [one] from among thy brethren shalt thou set king over thee: thou mayest not set a stranger over thee, which [is] not thy brother. 1 Samuel 10:24 And Samuel said to all the people, See ye him whom the LORD hath chosen, that [there is] none like him among all the people? And all the people shouted, and said, God save the king. 1 Samuel 11:15 And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly. 2 Samuel 2:8-9 But Abner the son of Ner, captain of Saul's host, took Ishbosheth the son of Saul, and brought him over to Mahanaim; ... And made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel. 1 Kings 1:24-25 And Nathan said, My lord, O king, hast thou said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne? ... For he is gone down this day, and hath slain oxen and fat cattle and sheep in abundance, and hath called all the king's sons, and the captains of the host, and Abiathar the priest; and, behold, they eat and drink before him, and say, God save king Adonijah. 1 Kings 12:20 And it came to pass, when all Israel heard that Jeroboam was come again, that they sent and called him unto the congregation, and made him king over all Israel: there was none that followed the house of David, but the tribe of Judah only.
|
- fight for:
2 Samuel 2:12-17 And Abner the son of Ner, and the servants of Ishbosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon. ... And there was a very sore battle that day; and Abner was beaten, and the men of Israel, before the servants of David. 1 Kings 12:21 And when Rehoboam was come to Jerusalem, he assembled all the house of Judah, with the tribe of Benjamin, an hundred and fourscore thousand chosen men, which were warriors, to fight against the house of Israel, to bring the kingdom again to Rehoboam the son of Solomon. John 18:36 Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence.
|
|
|
|