Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Kings 1:24

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then Nathan said, “My lord the king, have you said, ‘Adonijah shall be king after me, and he shall sit on my throne’?
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Nathan said, My lord, O king, hast thou said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
English Revised Version (ERV 1885)
— And Nathan said, My lord, O king, hast thou said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Nathan said, My lord, O king, hast thou said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Nathan said, My lord, O king, hast thou said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Nathan said, My lord, O king, hast thou said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit on my throne?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then said Nathan—My lord, O king, hast, thou, said, Adonijah, shall become king after me,—yea, he, shall sit upon my throne?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Nathan saith, 'My lord, O king, thou hast said, Adonijah doth reign after me, and he doth sit on my throne;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Nathan said: My lord, O king, hast thou said: Let Adonias reign after me, and let him sit upon my throne?
Geneva Bible (GNV 1560)
— And Nathan saide, My lorde, O King, hast thou said, Adoniiah shall reigne after mee, and he shall sit vpon my throne?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Nathan said, My lord O king, hast thou said, Adoniiah shall reigne after mee, and hee shall sit vpon my throne?
Lamsa Bible (1957)
— And Nathan said, My lord, O king, have you said, Adonijah shall reign after me and he shall sit upon my throne?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Nathan said, My lord, O king, didst thou say, Adonijah{gr.Adonias} shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Nathan said, My adon, O king, hast thou said, Adoniyyah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Näŧän נָתָן 5416
{5416} Prime
נָתָן
Nathan
{naw-thawn'}
From H5414; given; Nathan, the name of five Israelites.
said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
My ´áđôn אֲדוֹן, 113
{0113} Prime
אָדוֹן
'adown
{aw-done'}
From an unused root (meaning to rule); sovereign, that is, controller (human or divine).
O king, 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
hast thou x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
´Áđöniyyà אֲדֹנִיָּה 138
{0138} Prime
אֲדֹנִיָּהוּ
'Adoniyah
{ad-o-nee-yaw'}
From H0113 and H3050; lord (that is, worshipper) of Jah; Adonijah, the name of three Israelites.
shall reign 4427
{4427} Prime
מָלַךְ
malak
{maw-lak'}
A primitive root; to reign; inceptively to ascend the throne; causatively to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
after 310
{0310} Prime
אַחַר
'achar
{akh-ar'}
From H0309; properly the hind part; generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses).
me, and he x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
shall sit 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
my throne? 3678
{3678} Prime
כִּסֵּא
kicce'
{kis-say'}
From H3680; properly covered, that is, a throne (as canopied).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 1 Kings 1:11-27.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Kings 1:11-31.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
hast thou:

1 Kings 1:14 Behold, while thou yet talkest there with the king, I also will come in after thee, and confirm thy words.
1 Kings 1:18 And now, behold, Adonijah reigneth; and now, my lord the king, thou knowest [it] not:

reign:

1 Kings 1:5 Then Adonijah the son of Haggith exalted himself, saying, I will be king: and he prepared him chariots and horsemen, and fifty men to run before him.
1 Kings 1:13 Go and get thee in unto king David, and say unto him, Didst not thou, my lord, O king, swear unto thine handmaid, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne? why then doth Adonijah reign?
1 Kings 1:17 And she said unto him, My lord, thou swarest by the LORD thy God unto thine handmaid, [saying], Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1K 1:5, 13, 14, 17, 18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments