2 Kings 1:17New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
So Ahaziah died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And because he had no son, Jehoram became king in his place in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat, king of Judah.
King James Version (KJV 1769) [2]
So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And Jehoram reigned in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.
English Revised Version (ERV 1885)
So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And Jehoram began to reign in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
So he died according to the word of Jehovah which Elijah had spoken. And Jehoram began to reign in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And Jehoram reigned in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.
Darby's Translation (DBY 1890)
And he died according to the word of Jehovah that Elijah had spoken. And Jehoram began to reign in his stead, in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; for he had no son.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And he died, according to the word of Yahweh which, Elijah, had spoken, and Jehoram reigned in his stead, in the second year of Jehoram son of Jehoshaphat king of Judah,because he had no son.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And he dieth, according to the word of Jehovah that Elijah spake, and Jehoram reigneth in his stead, in the second year of Jehoram son of Jehoshaphat king of Judah, for he had no son.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
So he died, according to the word of the Lord, which Elias spoke; and Joram, his brother, reigned in his stead, in the second year of Joram, the son of Josaphat, king of Juda, because he had no son.
Geneva Bible (GNV 1560)
So he dyed according to the worde of the Lorde which Eliiah had spoken; Iehoram began to reigne in his steade, in the seconde yeere of Iehoram the sonne of Iehoshaphat King of Iudah, because he had no sonne.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
So he died, according to the worde of the LORD which Eliiah had spoken: and Iehoram reigned in his stead, in the second yeere of Iehoram the sonne of Iehoshaphat king of Iudah, because he had no sonne.
Lamsa Bible (1957)
So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And Joram, his brother, reigned in his stead in the second year of Joram the son of Jehoshaphat king of Judah, because he had no son.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
So he died according to the word of the Lord which Elijah{gr.Eliu} has spoken.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
So he died according to the word of Yahweh which Eliyyah had spoken. And Yehoram reigned in his stead in the second year of Yehoram the son of Yehoshafat king of Yehudah; because he had no son. |
So he died
4191 {4191} Primeמָמוֹתmuwth{mooth}
A primitive root; to die (literally or figuratively); causatively to kill.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
according to the word
1697 {1697} Primeדָּבָרdabar{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
of
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
which
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
´Ëliyyà
אֵלִיָּה
452 {0452} Primeאֵלִיָּה'Eliyah{ay-lee-yaw'}
From H0410 and H3050; God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites.
had spoken.
1696 {1696} Primeדִּבֵּרdabar{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121
And
Yæhôräm
יְהוֹרָם
3088 {3088} PrimeיְהוֹרָםY@howram{yeh-ho-rawm'}
From H3068 and H7311; Jehovah-raised; Jehoram, the name of a Syrian and of three Israelites.
reigned
4427 {4427} Primeמָלַךְmalak{maw-lak'}
A primitive root; to reign; inceptively to ascend the throne; causatively to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
in his stead
x8478 (8478) Complementתַּחַתtachath{takh'-ath}
From the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.
in the second
8147 {8147} Primeשְׁתַּיִםsh@nayim{shen-ah'-yim}
(The first form being dual of H8145; the second form being feminine); two; also (as ordinal) twofold.
year
8141 {8141} Primeשָׁנֵהshaneh{shaw-neh'}
(The first form being in plural only, the second form being feminine); from H8138; a year (as a revolution of time).
of
Yæhôräm
יְהוֹרָם
3088 {3088} PrimeיְהוֹרָםY@howram{yeh-ho-rawm'}
From H3068 and H7311; Jehovah-raised; Jehoram, the name of a Syrian and of three Israelites.
the son
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of
Yæhôšäfäţ
יְהוֹשָׁפָט
3092 {3092} PrimeיְהוֹשָׁפָטY@howshaphat{yeh-ho-shaw-fawt'}
From H3068 and H8199; Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem.
king
4428
of
Yæhûđà
יְהוּדָה;
3063 {3063} PrimeיְהוּדָהY@huwdah{yeh-hoo-daw'}
From H3034; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory.
because
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
he had
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
no
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
son.
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.). |
2 Kings 1:17
Jehoram His brother. The son of Jehoshaphat Jehoshaphat, in his seventeenth year, when he went to Ahab, and with him to Ramoth Gilead, appointed his son Jehoram his vice roy, and (in case of his death) his successor. In the second year from that time, when Jehoram was thus made vice king in his father's stead; this Jehoram, Ahab's son, began to reign: and in the fifth year of the reign of this Jehoram son of Ahab, which was about the twenty fourth year of Jehoshaphat's reign, Jehoram son of Jehoshaphat was made king of Judah, together with his father. |
2 Kings 1:17
So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And (n) Jehoram reigned in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.
(n) Jehoshaphat going to battle against the Syrians, made his son Jehoram king in the 17th year of his reign: and in the 18th year which was the second year of his son, Jehoram the son of Ahab reigned in Israel: and in the fifth year of this Jehoram Jehoshaphat died, and the kingdom of Judah was confirmed to his son. |
- Jehoram:
- As it is said in
2 Kings 3:1 Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years. , that he began his reign in the eighteenth of Jehoshaphat, it is supposed that Jehoshaphat admitted his son Jehoram to reign with him eight or nine years before his death. "The second year that Jehoram was Prorex, and the eighteenth of Jehoshaphat."
|
- in the second:
2 Kings 3:1 Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years. 2 Kings 8:16-17 And in the fifth year of Joram the son of Ahab king of Israel, Jehoshaphat [being] then king of Judah, Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah began to reign. ... Thirty and two years old was he when he began to reign; and he reigned eight years in Jerusalem. 1 Kings 22:51 Ahaziah the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned two years over Israel.
|
|
|
|