2 Corinthians 2:10New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
But one whom you forgive anything, I [forgive] also; for indeed what I have forgiven, if I have forgiven anything, [I did it] for your sakes in the presence of Christ,
King James Version (KJV 1769) [2]
To whom ye forgive any thing, I [forgive] also: for if I forgave any thing, to whom I forgave [it], for your sakes [forgave I it] in the person of Christ;
English Revised Version (ERV 1885)
But to whom ye forgive anything, I [forgive] also: for what I also have forgiven, if I have forgiven anything, for your sakes [have I forgiven it] in the person of Christ;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
But to whom ye forgive anything, I [forgive] also: for what I also have forgiven, if I have forgiven anything, for your sakes [have I forgiven it] in the presence of Christ;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
To whom ye forgive any thing, I [forgive] also: for if I forgave any thing, to whom I forgave [it], for your sakes [I forgave it], in the person of Christ;
Darby's Translation (DBY 1890)
But to whom ye forgive anything, *I* also; for I also, what I have forgiven, if I have forgiven anything, [it is] for your sakes in [the] person of Christ;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Now, to whom ye forgive anything, I, also; for, I also, what I have forgiven, if, anything, I have forgiven, for your sake, in the person of Christ, [have I forgiven it].
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And to whom ye forgive anythingI also; for I also, if I have forgiven anything, to whom I have forgiven [it], because of youin the person of Christ[I forgive it,]
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And to whom you have pardoned any thing, I also. For, what I have pardoned, if I have pardoned any thing, for your sakes have I done it in the person of Christ:
Geneva Bible (GNV 1560)
To whome yee forgiue any thing, I forgiue also: for verely if I forgaue any thing, to whome I forgaue it, for your sakes forgaue I it in the sight of Christ,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
To whom yee forgiue any thing, I [forgiue] also: [for] if I forgaue any thing, to whom I forgaue it, for your sakes forgaue I it, in the person of Christ,
Lamsa Bible (1957)
To whom you forgive anything, I forgive also; for anything which I have forgiven, to whomever I forgave it, it is for your sakes I forgave it in the presence of Christ,
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
But to whom you forgive, I also. For I, too, what I have forgiven, have on your account forgiven in the presence of the Meshiha:
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And whom ye forgive, I also [forgive]: for that which I forgave to any one, for your sakes I forgave it, in the presence of the Messiah; |
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
To whom
3739 {3739} Primeὅςhos{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
ye forgive
5483 {5483} Primeχαρίζομαιcharizomai{khar-id'-zom-ahee}
Middle voice from G5485; to grant as a favor, that is, gratuitously, in kindness, pardon or rescue.
z5736 <5736> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Indicative (See G5791) Count - 618
any thing,
5100 {5100} Primeτὶςtis{tis}
An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
I
1473 {1473} Primeἐγώego{eg-o'}
A primary pronoun of the first person, 'I' (only expressed when emphatic).
[ forgive] also:
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
for
1063 {1063} Primeγάρgar{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
y2532 [2532] Standardκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
if I
y1473 [1473] Standardἐγώego{eg-o'}
A primary pronoun of the first person, 'I' (only expressed when emphatic).
forgave
y5483 [5483] Standardχαρίζομαιcharizomai{khar-id'-zom-ahee}
Middle voice from G5485; to grant as a favor, that is, gratuitously, in kindness, pardon or rescue.
z5766 <5766> Grammar
Tense - Perfect (See G5778) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Indicative (See G5791) Count - 19
any thing,
1536
x1473 (1473) Complementἐγώego{eg-o'}
A primary pronoun of the first person, 'I' (only expressed when emphatic).
x5483 (5483) Complementχαρίζομαιcharizomai{khar-id'-zom-ahee}
Middle voice from G5485; to grant as a favor, that is, gratuitously, in kindness, pardon or rescue.
x2532 (2532) Complementκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
to whom
3739 {3739} Primeὅςhos{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
I forgave
5483 {5483} Primeχαρίζομαιcharizomai{khar-id'-zom-ahee}
Middle voice from G5485; to grant as a favor, that is, gratuitously, in kindness, pardon or rescue.
z5766 <5766> Grammar
Tense - Perfect (See G5778) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Indicative (See G5791) Count - 19
[ it], for your sakes
1223 {1223} Primeδιάdia{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
5209 {5209} Primeὑμᾶςhumas{hoo-mas'}
Accusative of G5210; you (as the object of a verb or preposition).
[ forgave I it] in
1722 {1722} Primeἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
the person
4383 {4383} Primeπρόσωπονprosopon{pros'-o-pon}
From G4314 and ὤψ [[ops]] (the visage; from G3700); the front (as being towards view), that is, the countenance, aspect, appearance, surface; by implication presence, person.
of Christ;
5547 {5547} PrimeΧριστόςChristos{khris-tos'}
From G5548; anointed, that is, the Messiah, an epithet of Jesus. |
2 Corinthians 2:10
_ _ Another encouragement to their taking on themselves the responsibility of restoring the offender. They may be assured of Paul’s apostolic sanction to their doing so.
_ _ for if I forgave anything, to whom I forgave it The oldest manuscripts read, “For even what I have forgiven, if I have forgiven anything.”
_ _ for your sakes forgave I it He uses the past tense, as of a thing already determined on; as in 1 Corinthians 5:3, “I have judged already”; or, as speaking generally of forgiveness granted, or to be granted. It is for your sakes I have forgiven, and do forgive, that the Church (of which you are constituent members) may suffer no hurt by the loss of a soul, and that ye may learn leniency as well as faithfulness.
_ _ in the person of Christ representing Christ, and acting by His authority: answering to 1 Corinthians 5:4, “In the name of our Lord Jesus Christ ... my spirit, with the power of our Lord Jesus Christ.” |
2 Corinthians 2:10
To whom ye forgive He makes no question of their complying with his direction. Anything So mildly does he speak even of that heinous sin, after it was repented of. In the person of Christ By the authority wherewith he has invested me. |
2 Corinthians 2:10
To whom ye forgive any thing, I [forgive] also: for if I forgave any thing, to whom I forgave [it], for your sakes [forgave I it] in the (h) person of Christ;
(h) Truly, and from the heart. |
- whom ye:
2 Corinthians 5:20 Now then we are ambassadors for Christ, as though God did beseech [you] by us: we pray [you] in Christ's stead, be ye reconciled to God. Matthew 18:18 Verily I say unto you, Whatsoever ye shall bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever ye shall loose on earth shall be loosed in heaven. John 20:23 Whose soever sins ye remit, they are remitted unto them; [and] whose soever [sins] ye retain, they are retained. 1 Corinthians 5:4 In the name of our Lord Jesus Christ, when ye are gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus Christ,
|
|
|
|