Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Chronicles 1:10

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people, for who can rule this great people of Yours?”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, [that is so] great?
English Revised Version (ERV 1885)
— Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, that is so great?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this thy people, that is so great?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy great people?
Darby's Translation (DBY 1890)
— Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this thy great people?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Now, wisdom and knowledge, give thou unto me, that I may go out before this people, and may come in,—for who can judge this thy people, that is so great?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— now, wisdom and knowledge give to me, and I go out before this people, and I come in, for who doth judge this Thy great people?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Give me wisdom and knowledge that I may come in and go out before thy people: for who can worthily judge this thy people, which is so great?
Geneva Bible (GNV 1560)
— Giue me now wisdome ? knowledge, that I may go out and go in before this people: for who can iudge this thy great people?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Giue mee now wisedome and knowledge, that I may goe out and come in before this people. For who can iudge this thy people, [that is] so great?
Lamsa Bible (1957)
— Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this thy people that is so great?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Now give me wisdom and understanding, that I may go out and come in before this people: for who shall judge this thy great people?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, [that is so] great?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Give 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
me now x6258
(6258) Complement
אַתָּה
`attah
{at-taw'}
From H6256; at this time, whether adverbial, conjugational or expletive.
wisdom 2451
{2451} Prime
חָכְמָה
chokmah
{khok-maw'}
From H2449; wisdom (in a good sense).
and knowledge, 4093
{4093} Prime
מַדָּע
madda`
{mad-daw'}
From H3045; intelligence or consciousness.
that I may go out 3318
{3318} Prime
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and come in 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
this x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
people: 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
who x4310
(4310) Complement
מִי
miy
{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
can judge 8199
{8199} Prime
שָׁפַט
shaphat
{shaw-fat'}
A primitive root; to judge, that is, pronounce sentence (for or against); by implication to vindicate or punish; by extension to govern; passively to litigate (literally or figuratively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
this x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
thy people, 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
[that is so] great? 1419
{1419} Prime
גָּדוֹל
gadowl
{gaw-dole'}
From H1431; great (in any sense); hence older; also insolent.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Chronicles 1:1-12.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

2 Chronicles 1:10

Give me now wisdom and knowledge, that I may (f) go out and come in before this people: for who can judge this thy people, [that is so] great?

(f) That I may govern this people, (1 Chronicles 27:1; 1 Kings 3:7).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Give me:

1 Kings 3:9 Give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and bad: for who is able to judge this thy so great a people?
Psalms 119:34 Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with [my] whole heart.
Psalms 119:73 JOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.
Proverbs 2:2-6 So that thou incline thine ear unto wisdom, [and] apply thine heart to understanding; ... For the LORD giveth wisdom: out of his mouth [cometh] knowledge and understanding.
Proverbs 3:13-18 Happy [is] the man [that] findeth wisdom, and the man [that] getteth understanding. ... She [is] a tree of life to them that lay hold upon her: and happy [is every one] that retaineth her.
Proverbs 4:7 Wisdom [is] the principal thing; [therefore] get wisdom: and with all thy getting get understanding.
James 1:5 If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all [men] liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.

go out:

Numbers 27:17 Which may go out before them, and which may go in before them, and which may lead them out, and which may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.
Deuteronomy 31:2 And he said unto them, I [am] an hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: also the LORD hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan.
2 Samuel 5:2 Also in time past, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel.

for who can:

2 Corinthians 2:16 To the one [we are] the savour of death unto death; and to the other the savour of life unto life. And who [is] sufficient for these things?
2 Corinthians 3:5 Not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of ourselves; but our sufficiency [is] of God;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Nu 27:17. Dt 31:2. 2S 5:2. 1K 3:9. Ps 119:34, 73. Pv 2:2; 3:13; 4:7. 2Co 2:16; 3:5. Jm 1:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments