Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 7:17

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then his return [was] to Ramah, for his house [was] there, and there he judged Israel; and he built there an altar to the LORD.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And his return [was] to Ramah; for there [was] his house; and there he judged Israel; and there he built an altar unto the LORD.
English Revised Version (ERV 1885)
— And his return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel: and he built there an altar unto the LORD.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And his return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel: and he built there an altar unto Jehovah.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And his return [was] to Ramah; for there [was] his house; and there he judged Israel; and there he built an altar to the LORD.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And his return was to Ramah; for there was his house, and there he judged Israel; and there he built an altar to Jehovah.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, his returning, was to Ramah, for, there, was his house, and, there, judged he Israel,—so he built there an altar unto Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and his returning [is] to Ramath, for there [is] his house, and there he hath judged Israel, and he buildeth there an altar to Jehovah.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he returned to Ramatha: for there was his house, and there he judged Israel: he built also there an altar to the Lord.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Afterward hee returned to Ramah: for there was his house, and there he iudged Israel: also he built an altar there vnto the Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And his returne [was] to Ramah: for there [was] his house: and there hee iudged Israel, and there hee built an altar vnto the LORD.
Lamsa Bible (1957)
— And he always returned to Ramtha; for there was his house, and there he judged Israel, and there he built an altar to the LORD.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And his return was to Armathaim, because there was his house; and there he judged Israel, and built there an altar to the Lord.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And his return [was] to Ramah; for there [was] his house; and there he judged Yisrael; and there he built an altar unto Yahweh.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And his return 8666
{8666} Prime
תְּשׁוּבָה
t@shuwbah
{tesh-oo-baw'}
From H7725; a recurrence (of time or place); a reply (as returned).
[was] to Rämà רָמָה; 7414
{7414} Prime
רָמָה
Ramah
{raw-maw'}
The same as H7413; Ramah, the name of four places in Palestine.
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
there x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
[was] his house; 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
and there x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
he judged 8199
{8199} Prime
שָׁפַט
shaphat
{shaw-fat'}
A primitive root; to judge, that is, pronounce sentence (for or against); by implication to vindicate or punish; by extension to govern; passively to litigate (literally or figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל; 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
and there x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
he built 1129
{1129} Prime
בָּנָה
banah
{baw-naw'}
A primitive root; to build (literally and figuratively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
an altar 4196
{4196} Prime
מִזְבֵּחַ
mizbeach
{miz-bay'-akh}
From H2076; an altar.
unto Yähwè יָהוֶה. 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 7:13-17.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Samuel 7:17

Built an altar — That by joining sacrifices with his prayers, he might the better obtain direction and assistance from God upon all emergencies. And this was done by prophetical inspiration, as appears by God's acceptance of the sacrifices offered upon it. Indeed Shiloh being now laid waste, and no other place yet appointed for them to bring their offerings to, the law which obliged them to one place, was for the present suspended. Therefore, as the patriarchs did, he built an altar where he lived: and that not only for the use of his own family, but for the good of the country who resorted to it.

Geneva Bible Translation Notes

1 Samuel 7:17

And his return [was] to Ramah; for there [was] his house; and there he judged Israel; and there he built an (i) altar unto the LORD.

(i) Which was not contrary to the Law: for as yet a certain place was not appointed.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
his return:

1 Samuel 1:1 Now there was a certain man of Ramathaimzophim, of mount Ephraim, and his name [was] Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephrathite:
1 Samuel 1:19 And they rose up in the morning early, and worshipped before the LORD, and returned, and came to their house to Ramah: and Elkanah knew Hannah his wife; and the LORD remembered her.
1 Samuel 8:4 Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah,
1 Samuel 19:18-23 So David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and dwelt in Naioth. ... And he went thither to Naioth in Ramah: and the Spirit of God was upon him also, and he went on, and prophesied, until he came to Naioth in Ramah.

he built:

1 Samuel 11:15 And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.
Genesis 12:7-8 And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him. ... And he removed from thence unto a mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, [having] Bethel on the west, and Hai on the east: and there he builded an altar unto the LORD, and called upon the name of the LORD.
Genesis 33:20 And he erected there an altar, and called it Elelohe-Israel.
Genesis 35:7 And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.
Judges 21:5 And the children of Israel said, Who [is there] among all the tribes of Israel that came not up with the congregation unto the LORD? For they had made a great oath concerning him that came not up to the LORD to Mizpeh, saying, He shall surely be put to death.
1 Kings 18:30-36 And Elijah said unto all the people, Come near unto me. And all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD [that was] broken down. ... And it came to pass at [the time of] the offering of the [evening] sacrifice, that Elijah the prophet came near, and said, LORD God of Abraham, Isaac, and of Israel, let it be known this day that thou [art] God in Israel, and [that] I [am] thy servant, and [that] I have done all these things at thy word.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 12:7; 33:20; 35:7. Jg 21:5. 1S 1:1, 19; 8:4; 11:15; 19:18. 1K 18:30.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments