Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 14:18

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then Saul said to Ahijah, “Bring the ark of God here.” For the ark of God was at that time with the sons of Israel.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Saul said unto Ahiah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Saul said unto Ahijah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was [there] at that time with the children of Israel.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Saul said unto Ahijah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was [there] at that time with the children of Israel.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Saul said to Ahiah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Saul said to Ahijah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then said Saul unto Ahijah, Bring near the ark of God; for the ark of God was, on that day, in the midst of the sons of Israel.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Saul saith to Ahiah, 'Bring nigh the ark of God;' for the ark of God hath been on that day with the sons of Israel.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Saul said to Achias: Bring the ark of the Lord. (For the ark of God was there that day with the children of Israel.)
Geneva Bible (GNV 1560)
— And Saul said vnto Ahiah, Bring hither the Arke of God (for the Arke of God was at that time with the children of Israel)
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Saul said vnto Ahiah, Bring hither the Arke of God: (for the Arke of God was at that time with the children of Israel.)
Lamsa Bible (1957)
— And Saul said to Ahiah, Bring here the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Saul said to Ahijah{gr.Achia}, Bring the ephod; for he wore the ephod in that day before Israel.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Shaul said unto Achiyyah, Bring hither the ark of Elohim. For the ark of Elohim was at that time with the children of Yisrael.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Šä´ûl שָׁאוּל 7586
{7586} Prime
שָׁאוּל
Sha'uwl
{shaw-ool'}
Passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites.
said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto ´Áçiyyà אֲחִיָּה, 281
{0281} Prime
אֲחִיָּהוּ
'Achiyah
{akh-ee-yaw'}
From H0251 and H3050; brother (that is, worshipper) of Jah; Achijah, the name of nine Israelites.
Bring hither 5066
{5066} Prime
נגשׁ
nagash
{naw-gash'}
A primitive root; to be or come (causatively bring) near (for any purpose); euphemistically to lie with a woman; as an enemy, to attack; religiously to worship; causatively to present; figuratively to adduce an argument; by reversal, to stand back.
z8685
<8685> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 731
the ark 727
{0727} Prime
אֲרוֹן
'arown
{aw-rone'}
From H0717 (in the sense of gathering); a box.
of ´Élöhîm אֱלֹהִים. 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
For x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
the ark 727
{0727} Prime
אֲרוֹן
'arown
{aw-rone'}
From H0717 (in the sense of gathering); a box.
of ´Élöhîm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
was x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
at that x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
time 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
with the children 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל. 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 1 Samuel 14:17-19.


1 Samuel 14:18

_ _ Saul said unto Ahiah, Bring hither the ark of God — There is no evidence that the ark had been brought from Kirjath-jearim. The Septuagint version is preferable; which, by a slight variation of the text, reads, “the ephod”; that is, the priestly cape, which the high priest put on when consulting the oracle. That this should be at hand is natural, from the presence of Ahiah himself, as well as the nearness of Nob, where the tabernacle was then situated.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 14:16-23.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Bring hither:
The Septuagint reads Προσαγαγε το εφουδ, οτι αυτος ηρε το εφουδ εν τη ημερα εκεινη ενωπιον Ισραηλ. "Bring hither the ephod; for he bore the ephod on that day before Israel," which Houbigant and others think is the true reading. Finding that his son Jonathan and his armour-bearer were absent, Saul wished to consult the high-priest; but the tumult increasing, he says to him, "Withdraw thine hand:" i.e., desist form consulting the ephod on the present occasion, and immediately hastened to make the best use he could of this astonishing victory.
1 Samuel 4:3-5 And when the people were come into the camp, the elders of Israel said, Wherefore hath the LORD smitten us to day before the Philistines? Let us fetch the ark of the covenant of the LORD out of Shiloh unto us, that, when it cometh among us, it may save us out of the hand of our enemies. ... And when the ark of the covenant of the LORD came into the camp, all Israel shouted with a great shout, so that the earth rang again.
1 Samuel 30:8 And David enquired at the LORD, saying, Shall I pursue after this troop? shall I overtake them? And he answered him, Pursue: for thou shalt surely overtake [them], and without fail recover [all].
Numbers 27:21 And he shall stand before Eleazar the priest, who shall ask [counsel] for him after the judgment of Urim before the LORD: at his word shall they go out, and at his word they shall come in, [both] he, and all the children of Israel with him, even all the congregation.
Judges 20:18 And the children of Israel arose, and went up to the house of God, and asked counsel of God, and said, Which of us shall go up first to the battle against the children of Benjamin? And the LORD said, Judah [shall go up] first.
Judges 20:23 (And the children of Israel went up and wept before the LORD until even, and asked counsel of the LORD, saying, Shall I go up again to battle against the children of Benjamin my brother? And the LORD said, Go up against him.)
Judges 20:27-28 And the children of Israel enquired of the LORD, (for the ark of the covenant of God [was] there in those days, ... And Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron, stood before it in those days,) saying, Shall I yet again go out to battle against the children of Benjamin my brother, or shall I cease? And the LORD said, Go up; for to morrow I will deliver them into thine hand.
2 Samuel 11:11 And Uriah said unto David, The ark, and Israel, and Judah, abide in tents; and my lord Joab, and the servants of my lord, are encamped in the open fields; shall I then go into mine house, to eat and to drink, and to lie with my wife? [as] thou livest, and [as] thy soul liveth, I will not do this thing.
2 Samuel 15:24-26 And lo Zadok also, and all the Levites [were] with him, bearing the ark of the covenant of God: and they set down the ark of God; and Abiathar went up, until all the people had done passing out of the city. ... But if he thus say, I have no delight in thee; behold, [here am] I, let him do to me as seemeth good unto him.

For the ark:

1 Samuel 5:2 When the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.
1 Samuel 7:1 And the men of Kirjathjearim came, and fetched up the ark of the LORD, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of the LORD.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Nu 27:21. Jg 20:18, 23, 27. 1S 4:3; 5:2; 7:1; 30:8. 2S 11:11; 15:24.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments