1 Samuel 10:11New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
It came about, when all who knew him previously saw that he prophesied now with the prophets, that the people said to one another, “What has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?”
King James Version (KJV 1769) [2]
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What [is] this [that] is come unto the son of Kish? [Is] Saul also among the prophets?
English Revised Version (ERV 1885)
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied with the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied with the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And it came to pass when all that formerly knew him saw, that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What [is] this [that] hath come to the son of Kish? [Is] Saul also among the prophets?
Darby's Translation (DBY 1890)
And it came to pass, when all that knew him before saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And it came to pass, that, all who knew him aforetime, looked, and lo! with the prophets, he did prophesy. So the people said, one to anotherWhat, now, hath befallen the son of Kish? Is, even Saul, among the prophets?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And it cometh to pass, all his acquaintance heretofore, see, and lo, with prophets he hath prophesied, and the people say one unto another, 'What [is] this hath happened to the son of Kish? is Saul also among the prophets?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And all that had known him yesterday and the day before, seeing that he was with the prophets, and prophesied, said to each other: What is this that hath happened to the son of Cis? is Saul also among the prophets?
Geneva Bible (GNV 1560)
Therefore all the people that knewe him before, when they saw that he prophecied among the Prophets, saide eche to other, What is come vnto the sonne of Kish? is Saul also among the Prophets?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And it came to passe when all that knew him beforetime, saw, that behold, hee prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that is come vnto the sonne of Kish? Is Saul also among the prophets?
Lamsa Bible (1957)
And it came to pass when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that has come to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And all that had known him before came, and saw, and behold, he [was] in the midst of the prophets: and the people said every one to his neighbour, What [is] this that has happened to the son of Kish{gr.Kis}? [is] Saul also among the prophets?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What [is] this [that] is come unto the son of Qish? [Is] Shaul also among the prophets? |
And it came to pass,
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
when all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
that knew
3045 {3045} Primeידעyada`{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
him beforetime
865 {0865} Primeאֶתְמוֹל'ethmowl{eth-mole'}
Probably from H0853 or H0854 and H4136; heretofore; definitely yesterday.
8032 {8032} Primeשִׁלְשׁוֹםshilshowm{shil-shome'}
From the same as H8028; trebly, that is, (in time) day before yesterday.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
saw
7200 {7200} Primeרָאָהra'ah{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
that, behold,
x2009 (2009) Complementהִנֵּהhinneh{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
he prophesied
5012 {5012} Primeנָבָאnaba'{naw-baw'}
A primitive root; to prophesy, that is, speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse).
z8738 <8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Perfect (See H8816) Count - 1429
among
x5973 (5973) Complementעִם`im{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
the prophets,
5030 {5030} Primeנָבִיאnabiy'{naw-bee'}
From H5012; a prophet or (generally) inspired man.
then the people
5971 {5971} Primeעַם`am{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
said
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
one
376 {0376} Primeאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
to
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
another,
7453 {7453} Primeרֵעַrea`{ray'-ah}
From H7462; an associate (more or less close).
What
x4100 (4100) Complementמָּהmah{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
[ is] this
x2088 (2088) Complementזֶהzeh{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
[ that] is come
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
unto the son
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of
Kîš
קִישׁ?
7027 {7027} PrimeקִישׁQiysh{keesh}
From H6983; a bow; Kish, the name of five Israelites.
[ Is]
Šä´ûl
שָׁאוּל
7586 {7586} PrimeשָׁאוּלSha'uwl{shaw-ool'}
Passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites.
also
x1571 (1571) Complementגַּםgam{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
among the prophets?
5030 {5030} Primeנָבִיאnabiy'{naw-bee'}
From H5012; a prophet or (generally) inspired man. |
1 Samuel 10:11
Is Saul A man never instructed, nor exercised in, nor inclined to these matters. |
- when all:
John 9:8-9 The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged? ... Some said, This is he: others [said], He is like him: [but] he said, I am [he]. Acts 3:10 And they knew that it was he which sat for alms at the Beautiful gate of the temple: and they were filled with wonder and amazement at that which had happened unto him.
|
- one to another:
- Heb. a man to his neighbour
|
- What is this:
Matthew 13:54-55 And when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this [man] this wisdom, and [these] mighty works? ... Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas? Acts 2:7-8 And they were all amazed and marvelled, saying one to another, Behold, are not all these which speak Galilaeans? ... And how hear we every man in our own tongue, wherein we were born? Acts 4:13 Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus. Acts 9:21 But all that heard [him] were amazed, and said; Is not this he that destroyed them which called on this name in Jerusalem, and came hither for that intent, that he might bring them bound unto the chief priests?
|
- Is Saul:
1 Samuel 19:24 And he stripped off his clothes also, and prophesied before Samuel in like manner, and lay down naked all that day and all that night. Wherefore they say, [Is] Saul also among the prophets? John 7:15 And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?
|
|
|
|