Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

1 Corinthians 10:25

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Eat anything that is sold in the meat market without asking questions for conscience’ sake;
King James Version (KJV 1769) [2]
— Whatsoever is sold in the shambles, [that] eat, asking no question for conscience sake:
English Revised Version (ERV 1885)
— Whatsoever is sold in the shambles, eat, asking no question for conscience sake;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Whatsoever is sold in the shambles, eat, asking no question for conscience' sake,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Whatever is sold in the provision market, [that] eat, asking no question for conscience' sake:
Darby's Translation (DBY 1890)
— Everything sold in the shambles eat, making no inquiry for conscience sake.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Whatsoever, in the market, is sold, eat,—asking no question, for conscience sake;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Whatever in the meat-market is sold eat ye, not inquiring, because of the conscience,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Whatsoever is sold in the shambles, eat: asking no question for conscience' sake.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Whatsoeuer is solde in the shambles, eate ye, and aske no question for conscience sake.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Whatsoeuer is solde in the shambles, that eate, asking no question for conscience sake.
Lamsa Bible (1957)
— Anything for sale in the market place you can eat without question for conscience sake;
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Whatsoever is sold in the shambles eat, without inquiry on account of conscience:
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Whatever is sold in the flesh-market, eat ye, without an inquiry on account of conscience:

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Whatsoever 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
is sold 4453
{4453} Prime
πωλέω
poleo
{po-leh'-o}
Probably ultimately from πέλομαι [[pelomai]] (to be busy, to trade); to barter (as a pedlar), that is, to sell.
z5746
<5746> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 360
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
the shambles, 3111
{3111} Prime
μάκελλον
makellon
{mak'-el-lon}
Of Latin origin [macellum]; a butcher's stall, meat market or provision shop.
[that] eat, 2068
{2068} Prime
ἐσθίω
esthio
{es-thee'-o}
Strengthened for a primary word ἔδω [[edo]] (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by G5315; to eat (usually literally).
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
asking y350
[0350] Standard
ἀνακρίνω
anakrino
{an-ak-ree'-no}
From G0303 and G2919; properly to scrutinize, that is, (by implication) investigate, interrogate, determine.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
no y3367
[3367] Standard
μηδείς
medeis
{may-dice'}
The masculine, feminine irregular (second form) and neuter (third form) from G3361 and G1520; not even one (man, woman, thing).
question 350
{0350} Prime
ἀνακρίνω
anakrino
{an-ak-ree'-no}
From G0303 and G2919; properly to scrutinize, that is, (by implication) investigate, interrogate, determine.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
x3367
(3367) Complement
μηδείς
medeis
{may-dice'}
The masculine, feminine irregular (second form) and neuter (third form) from G3361 and G1520; not even one (man, woman, thing).
for y1223
[1223] Standard
διά
dia
{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
conscience y4893
[4893] Standard
συνείδησις
suneidesis
{soon-i'-day-sis}
From a prolonged form of G4894; co-perception, that is, moral consciousness.
sake: 1223
{1223} Prime
διά
dia
{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
x4893
(4893) Complement
συνείδησις
suneidesis
{soon-i'-day-sis}
From a prolonged form of G4894; co-perception, that is, moral consciousness.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Corinthians 10:25

_ _ shambles — butchers’ stalls; the flesh market.

_ _ asking no question — whether it has been offered to an idol or not.

_ _ for conscience’ sake — If on asking you should hear it had been offered to idols, a scruple would arise in your conscience which was needless, and never would have arisen had you asked no questions.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Corinthians 10:23-33.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Corinthians 10:25

The apostle now applies this principle to the point in question. Asking no questions — Whether it has been sacrificed or not.

Geneva Bible Translation Notes

1 Corinthians 10:25

(7) Whatsoever is sold in the (u) shambles, [that] eat, asking no question for conscience sake:

(7) An applying of the rule to the present matter: whatever is sold in the market, you may indifferently buy it as if it were from the Lord's hand, and eat it either at home with the faithful, or being called home to the unfaithful, that is, in a private banquet. But yet with this exception, unless any man is present who is weak, whose conscience may be offended by setting meats offered to idols before them: for then you ought to have a consideration of their weakness.

(u) The flesh that was sacrificed used to be sold in the markets, and the price returned to the priests.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
sold:

Romans 14:14 I know, and am persuaded by the Lord Jesus, that [there is] nothing unclean of itself: but to him that esteemeth any thing to be unclean, to him [it is] unclean.
1 Timothy 4:4 For every creature of God [is] good, and nothing to be refused, if it be received with thanksgiving:
Titus 1:15 Unto the pure all things [are] pure: but unto them that are defiled and unbelieving [is] nothing pure; but even their mind and conscience is defiled.

for:

1 Corinthians 10:27-29 If any of them that believe not bid you [to a feast], and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake. ... Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another [man's] conscience?
1 Corinthians 8:7 Howbeit [there is] not in every man that knowledge: for some with conscience of the idol unto this hour eat [it] as a thing offered unto an idol; and their conscience being weak is defiled.
Romans 13:5 Wherefore [ye] must needs be subject, not only for wrath, but also for conscience sake.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ro 13:5; 14:14. 1Co 8:7; 10:27. 1Ti 4:4. Tit 1:15.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments