Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Chronicles 19:17

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— When it was told David, he gathered all Israel together and crossed the Jordan, and came upon them and drew up in formation against them. And when David drew up in battle array against the Arameans, they fought against him.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And it was told David; and he gathered all Israel, and passed over Jordan, and came upon them, and set [the battle] in array against them. So when David had put the battle in array against the Syrians, they fought with him.
English Revised Version (ERV 1885)
— And it was told David; and he gathered all Israel together, and passed over Jordan, and came upon them, and set the battle in array against them. So when David had put the battle in array against the Syrians, they fought with him:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And it was told David; and he gathered all Israel together, and passed over the Jordan, and came upon them, and set the battle in array against them. So when David had put the battle in array against the Syrians, they fought with him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And it was told to David; and he gathered all Israel, and passed over Jordan, and came upon them, and set [the battle] in array against them. So when David had put the battle in array against the Syrians, they fought with him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And it was told David; and he gathered all Israel, and passed over the Jordan, and came upon them, and set [the battle] in array against them. And David put the battle in array against the Syrians, and they fought with him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And it was told David, and he gathered together all Israel, and crossed the Jordan, and came unto them, and set in array against them,—and, when David had set in array against the Syrians for battle, they fought with him.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And it is declared to David, and he gathereth all Israel, and passeth over the Jordan, and cometh in unto them, and setteth in array against them; yea, David setteth in array the battle to meet Aram, and they fight with him;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And it was told David, and he gathered together all Israel, and passed the Jordan, and came upon them, and put his army in array against them, and they fought with him.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And when it was shewed Dauid, he gathered all Israel, and went ouer Iorden, and came vnto them, ? put him selfe in aray against them: And when Dauid had put him selfe in battel aray to meete the Aramites, they fought with him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And it was tolde Dauid, and hee gathered all Israel, and passed ouer Iordane, and came vpon them, and set [the battell] in aray against them: so when Dauid had put the battell in aray against the Syrians, they fought with him.
Lamsa Bible (1957)
— And it was told David; and he gathered all Israel and came against them, and set the battle in array against the Arameans and fought with them.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And it was told David; and he gathered all Israel, and crossed over Jordan, and came upon them, and set the battle in array against them. So David set [his army] in array to fight against the Syrians, and they fought against him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And it was told Dawid; and he gathered all Yisrael, and passed over Yarden, and came upon them, and set [the battle] in array against them. So when Dawid had put the battle in array against the Arammim, they fought with him.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And it was told 5046
{5046} Prime
נָגַד
nagad
{naw-gad'}
A primitive root; properly to front, that is, stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively to announce (always by word of mouth to one present); specifically to expose, predict, explain, praise.
z8714
<8714> Grammar
Stem - Hophal (See H8825)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 178
Däwiđ דָּוִד; 1732
{1732} Prime
דָּוִד
David
{daw-veed'}
From the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse.
and he gathered 622
{0622} Prime
אסף
'acaph
{aw-saf'}
A primitive root; to gather for any purpose; hence to receive, take away, that is, remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל, 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
and passed over 5674
{5674} Prime
עָבַר
`abar
{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Yardën יַרדֵּן, 3383
{3383} Prime
יַרְדֵּן
Yarden
{yar-dane'}
From H3381; a descender; Jarden, the principal river of Palestine.
and came 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
upon x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
them, and set [the battle] in array 6186
{6186} Prime
עָרַךְ
`arak
{aw-rak'}
A primitive root; to set in a row, that is, arrange, put in order (in a very wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x4421
(4421) Complement
מִלְחָמָה
milchamah
{mil-khaw-maw'}
From H3898 (in the sense of fighting); a battle (that is, the engagement); generally war (that is, warfare).
against x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
them. So when Däwiđ דָּוִד 1732
{1732} Prime
דָּוִד
David
{daw-veed'}
From the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse.
had put the battle y4421
[4421] Standard
מִלְחָמָה
milchamah
{mil-khaw-maw'}
From H3898 (in the sense of fighting); a battle (that is, the engagement); generally war (that is, warfare).
in array 6186
{6186} Prime
עָרַךְ
`arak
{aw-rak'}
A primitive root; to set in a row, that is, arrange, put in order (in a very wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
against 7125
{7125} Prime
קִרָא
qir'ah
{keer-aw'}
From H7122; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially opposite).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
the ´Árammîm אֲרַמִּים, 758
{0758} Prime
אֲרַם
'Aram
{a-rawm'}
From the same as H0759; the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of a son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite.
they fought 3898
{3898} Prime
לָחַם
lacham
{law-kham'}
A primitive root; to feed on; figuratively to consume; by implication to battle (as destruction).
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
with x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
him.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Chronicles 19:6-19.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
upon them:
Instead of alaihem, "upon them," it is in
2 Samuel 10:17 And when it was told David, he gathered all Israel together, and passed over Jordan, and came to Helam. And the Syrians set themselves in array against David, and fought with him.
chelamah, "to Helam:" the one seems evidently to be a mistake for the other.

and set:

1 Chronicles 19:9 And the children of Ammon came out, and put the battle in array before the gate of the city: and the kings that were come [were] by themselves in the field.
Isaiah 22:6-7 And Elam bare the quiver with chariots of men [and] horsemen, and Kir uncovered the shield. ... And it shall come to pass, [that] thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2S 10:17. 1Ch 19:9. Is 22:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments