Zechariah 4:12New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
And I answered the second time and said to him, “What are the two olive branches which are beside the two golden pipes, which empty the golden [oil] from themselves?”
King James Version (KJV 1769) [2]
And I answered again, and said unto him, What [be these] two olive branches which through the two golden pipes empty the golden [oil] out of themselves?
English Revised Version (ERV 1885)
And I answered the second time, and said unto him, What be these two olive branches, which are beside the two golden spouts, that empty the golden [oil] out of themselves?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And I answered the second time, and said unto him, What are these two olive-branches, which are beside the two golden spouts, that empty the golden [oil] out of themselves?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And I answered again, and said to him, What [are these] two olive branches which through the two golden pipes empty the golden [oil] out of themselves?
Darby's Translation (DBY 1890)
And I answered the second time and said unto him, What are the two olive-branches which are beside the two golden tubes that empty the gold out of themselves?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And I responded a second time, and said unto him,What are the two branches of the olive-trees which join the two golden tubes, which empty out of them the golden oil?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And I answer a second time, and say unto him, 'What [are] the two branches of the olive trees that, by means of the two golden pipes, are emptying out of themselves the oil?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And I answered again, and said to him: What are the two olive branches, that are by the two golden beaks, in which are the funnels of gold?
Geneva Bible (GNV 1560)
And I spake moreouer, and said vnto him, What bee these two oliue branches, which thorowe the two golden pipes emptie themselues into the golde?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And I answered againe and said vnto him, What be these two oliue branches, which through the two golden pipes emptie the golden [oyle] out of themselues?
Lamsa Bible (1957)
And I answered the second time and said to him, What are these two olive branches which are beside the two golden pipes which pour the golden oil out of themselves?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And I asked the second time, and said to him, What are the two branches of the olive-trees that are by the side of the two golden pipes that pour into and communicate with the golden oil funnels?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And I answered again, and said unto him, What [be these] two olive branches which through the two golden pipes empty the golden [oil] out of themselves? |
And I answered
6030 {6030} Primeעָנָה`anah{aw-naw'}
A primitive root; properly to eye or (generally) to heed, that is, pay attention; by implication to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
again,
8145 {8145} Primeשֵׁנִיsheniy{shay-nee'}
From H8138; properly double, that is, second; also adverbially again.
and said
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him, What
x4100 (4100) Complementמָּהmah{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
[ be these] two
8147 {8147} Primeשְׁתַּיִםsh@nayim{shen-ah'-yim}
(The first form being dual of H8145; the second form being feminine); two; also (as ordinal) twofold.
olive
2132 {2132} Primeזַיִתzayith{zay'-yith}
Probably from an unused root (akin to H2099); an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry.
branches
7641 {7641} Primeשִׁבֹּלshibbol{shib-bole'}
From the same as H7640; a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy a branch.
which
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
through
3027 {3027} Primeיָדyad{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
the two
8147 {8147} Primeשְׁתַּיִםsh@nayim{shen-ah'-yim}
(The first form being dual of H8145; the second form being feminine); two; also (as ordinal) twofold.
golden
2091 {2091} Primeזָהָבzahab{zaw-hawb'}
From an unused root meaning to shimmer; gold; figuratively something gold colored (that is, yellow), as oil, a clear sky.
pipes
6804 {6804} Primeצַנְתָּרtsantarah{tsan-taw-raw'}
Probably from the same as H6794; a tube.
empty
7324 {7324} Primeרוּקruwq{rook}
A primitive root; to pour out (literally or figuratively), that is, empty.
z8688 <8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Participle (See H8813) Count - 857
the golden
2091 {2091} Primeזָהָבzahab{zaw-hawb'}
From an unused root meaning to shimmer; gold; figuratively something gold colored (that is, yellow), as oil, a clear sky.
[ oil] out of
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
themselves? |
Zechariah 4:12
_ _ through literally, “by the hand of,” that is, by the agency of.
_ _ branches literally, “ears”; so the olive branches are called, because as ears are full of grain, so the olive branches are full of olives.
_ _ golden oil literally, “gold,” that is, gold-like liquor.
_ _ out of themselves Ordinances and ministers are channels of grace, not the grace itself. The supply comes not from a dead reservoir of oil, but through living olive trees (Psalms 52:8; Romans 12:1) fed by God. |
Zechariah 4:12
I answered l went on to discourse. Unto him The angel. What be these Two principal branches, one in each tree, fuller of berries, and hanging over the golden pipes. Through the pipes These were fastened to the bowl, on each side one, with a hole through the sides of the bowl, to let the oil that distilled from those olive branches run into the bowl. Out of themselves An emblem of supernatural grace; these branches filled from the true olive tree, ever empty themselves, and are ever full; so are the gospel ordinances. |
- What be:
Matthew 20:23 And he saith unto them, Ye shall drink indeed of my cup, and be baptized with the baptism that I am baptized with: but to sit on my right hand, and on my left, is not mine to give, but [it shall be given to them] for whom it is prepared of my Father. Revelation 11:4 These are the two olive trees, and the two candlesticks standing before the God of the earth.
|
- through:
Haggai 1:1 In the second year of Darius the king, in the sixth month, in the first day of the month, came the word of the LORD by Haggai the prophet unto Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Josedech, the high priest, saying, *marg. Heb. by the hand of
|
- empty:
- etc. or, empty out of themselves oil into gold
|
|
|
|