Romans 11:18New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
do not be arrogant toward the branches; but if you are arrogant, [remember that] it is not you who supports the root, but the root [supports] you.
King James Version (KJV 1769) [2]
Boast not against the branches. But if thou boast, thou bearest not the root, but the root thee.
English Revised Version (ERV 1885)
glory not over the branches: but if thou gloriest, it is not thou that bearest the root, but the root thee.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
glory not over the branches: but if thou gloriest, it is not thou that bearest the root, but the root thee.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Boast not against the branches. But if thou boastest, thou bearest not the root, but the root thee.
Darby's Translation (DBY 1890)
boast not against the branches; but if thou boast, [it is] not *thou* bearest the root, but the root thee.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Be not boasting over the branches! Howbeit, if thou boast, it is not, thou, that bearest the root, but the root, thee!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
do not boast against the branches; and if thou dost boast, thou dost not bear the root, but the root thee!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Boast not against the branches. But if thou boast, thou bearest not the root: but the root thee.
Geneva Bible (GNV 1560)
Boast not thy selfe against the branches: and if thou boast thy selfe, thou bearest not the roote, but the roote thee.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Boast not against the branches: but if thou boast, thou bearest not the root, but the root thee.
Lamsa Bible (1957)
Do not boast over the branches. For if you boast, it is not you who sustains the root, but the root sustains you.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
boast not against the branches: but if thou boast, thou bearest not the root, but the root beareth thee.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
do not glory over the branches. For if thou gloriest, thou sustainest not the root, but the root sustaineth thee. |
Boast
y2620 [2620] Standardκατακαυχάομαιkatakauchaomai{kat-ak-ow-khah'-om-ahee}
From G2596 and G2744; to exult against (that is, over).
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not
y3361 [3361] Standardμήme{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
against
2620 {2620} Primeκατακαυχάομαιkatakauchaomai{kat-ak-ow-khah'-om-ahee}
From G2596 and G2744; to exult against (that is, over).
z5737 <5737> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Imperative (See G5794) Count - 152
x3361 (3361) Complementμήme{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
branches.
2798 {2798} Primeκλάδοςklados{klad'-os}
From G2806; a twig or bough (as if broken off).
But
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
if
1487 {1487} Primeεἰei{i}
A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
thou boast,
2620 {2620} Primeκατακαυχάομαιkatakauchaomai{kat-ak-ow-khah'-om-ahee}
From G2596 and G2744; to exult against (that is, over).
z5736 <5736> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Indicative (See G5791) Count - 618
thou
4771 {4771} Primeσύsu{soo}
The personal pronoun of the second person singular; thou.
bearest
941 {0941} Primeβαστάζωbastazo{bas-tad'-zo}
Perhaps remotely derived from the base of G0939 (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively ( endure, declare, sustain, receive, etc.).
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
not
3756 {3756} Primeοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
root,
4491 {4491} Primeῥίζαrhiza{hrid'-zah}
Apparently a primary word; a 'root' (literally or figuratively).
but
235 {0235} Primeἀλλάalla{al-lah'}
Neuter plural of G0243; properly other things, that is, (adverbially) contrariwise (in many relations).
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
root
4491 {4491} Primeῥίζαrhiza{hrid'-zah}
Apparently a primary word; a 'root' (literally or figuratively).
thee.
4571 {4571} Primeσέse{seh}
Accusative singular of G4771; thee. |
Romans 11:18
_ _ Boast not against the rejected
_ _ branches. But if thou “do”
_ _ boast remember that
_ _ thou bearest not “it is not thou that bearest”
_ _ the root, but the root thee “If the branches may not boast over the root that bears them, then may not the Gentile boast over the seed of Abraham; for what is thy standing, O Gentile, in relation to Israel, but that of a branch in relation to the root? From Israel hath come all that thou art and hast in the family of God; for “salvation is of the Jews” (John 4:22). |
Romans 11:18
Boast not against the branches Do not they do this who despise the Jews? or deny their future conversion? |
Romans 11:18
(s) Boast not against the branches. But if thou boast, thou bearest not the root, but the root thee.
(s) We may rejoice in the Lord, but in such a way that we do not despise the Jews, whom we ought rather to encourage to join in the good battle with us. |
- Boast not:
Romans 11:20 Well; because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. Be not highminded, but fear: Romans 3:27 Where [is] boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith. 1 Kings 20:11 And the king of Israel answered and said, Tell [him], Let not him that girdeth on [his harness] boast himself as he that putteth it off. Proverbs 16:18 Pride [goeth] before destruction, and an haughty spirit before a fall. Matthew 26:33 Peter answered and said unto him, Though all [men] shall be offended because of thee, [yet] will I never be offended. Luke 18:9-11 And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others: ... The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men [are], extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican. 1 Corinthians 10:12 Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.
|
- thou bearest:
Romans 4:16 Therefore [it is] of faith, that [it might be] by grace; to the end the promise might be sure to all the seed; not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham; who is the father of us all, Zechariah 8:20-23 Thus saith the LORD of hosts; [It shall] yet [come to pass], that there shall come people, and the inhabitants of many cities: ... Thus saith the LORD of hosts; In those days [it shall come to pass], that ten men shall take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard [that] God [is] with you. John 10:16 And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, [and] one shepherd. Galatians 3:29 And if ye [be] Christ's, then are ye Abraham's seed, and heirs according to the promise. Ephesians 2:19-20 Now therefore ye are no more strangers and foreigners, but fellowcitizens with the saints, and of the household of God; ... And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner [stone];
|
|
|
|