Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 78:10

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— They did not keep the covenant of God And refused to walk in His law;
King James Version (KJV 1769) [2]
— They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
English Revised Version (ERV 1885)
— They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— They kept not the covenant of God, And refused to walk in his law;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
Darby's Translation (DBY 1890)
— They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— They kept not the covenant of God, And, in his law, refused to walk;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— They have not kept the covenant of God, And in His law they have refused to walk,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— They kept not the covenant of God: and in his law they would not walk.
Geneva Bible (GNV 1560)
— They kept not the couenant of God, but refused to walke in his Lawe,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— They kept not the couenant of God: and refused to walke in his Law:
Lamsa Bible (1957)
— For they kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— They kept not the covenant of God, and would not walk in his law.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— They kept not the covenant of Elohim, and refused to walk in his law;

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
They kept 8104
{8104} Prime
שָׁמַר
shamar
{shaw-mar'}
A primitive root; properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; generally to protect, attend to, etc.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
the covenant 1285
{1285} Prime
בְּרִית
b@riyth
{ber-eeth'}
From H1262 (in the sense of cutting (like H1254)); a compact (because made by passing between pieces of flesh).
of ´Élöhîm אֱלֹהִים, 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
and refused 3985
{3985} Prime
מָאֵן
ma'en
{maw-ane'}
A primitive root; to refuse.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
to walk y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
in his law; 8451
{8451} Prime
תּוֹרָה
towrah
{to-raw'}
From H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 78:9-11.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 78:9-39.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Deuteronomy 31:16 And the LORD said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, whither they go [to be] among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.
Deuteronomy 31:20 For when I shall have brought them into the land which I sware unto their fathers, that floweth with milk and honey; and they shall have eaten and filled themselves, and waxen fat; then will they turn unto other gods, and serve them, and provoke me, and break my covenant.
Judges 2:10-12 And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, which knew not the LORD, nor yet the works which he had done for Israel. ... And they forsook the LORD God of their fathers, which brought them out of the land of Egypt, and followed other gods, of the gods of the people that [were] round about them, and bowed themselves unto them, and provoked the LORD to anger.
2 Kings 17:14-15 Notwithstanding they would not hear, but hardened their necks, like to the neck of their fathers, that did not believe in the LORD their God. ... And they rejected his statutes, and his covenant that he made with their fathers, and his testimonies which he testified against them; and they followed vanity, and became vain, and went after the heathen that [were] round about them, [concerning] whom the LORD had charged them, that they should not do like them.
Nehemiah 9:26-29 Nevertheless they were disobedient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their backs, and slew thy prophets which testified against them to turn them to thee, and they wrought great provocations. ... And testifiedst against them, that thou mightest bring them again unto thy law: yet they dealt proudly, and hearkened not unto thy commandments, but sinned against thy judgments, (which if a man do, he shall live in them;) and withdrew the shoulder, and hardened their neck, and would not hear.
Jeremiah 31:32 Not according to the covenant that I made with their fathers in the day [that] I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they brake, although I was an husband unto them, saith the LORD:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 31:16, 20. Jg 2:10. 2K 17:14. Ne 9:26. Jr 31:32.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments