Psalms 75:4New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“I said to the boastful, ‘Do not boast,’ And to the wicked, ‘Do not lift up the horn;
King James Version (KJV 1769) [2]
I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:
English Revised Version (ERV 1885)
I said unto the arrogant, Deal not arrogantly: and to the wicked, Lift not up the horn:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
I said unto the arrogant, Deal not arrogantly; And to the wicked, Lift not up the horn:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
I said to the fools, Deal not foolishly; and to the wicked, Lift not up the horn:
Darby's Translation (DBY 1890)
I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn:
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
I have said to the boasters, Do not boast, And to the lawless, Do not lift up a horn;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
I have said to the boastful, 'Be not boastful,' And to the wicked, 'Raise not up a horn.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
I said to the wicked: Do not act wickedly: and to the sinners: Lift not up the horn.
Geneva Bible (GNV 1560)
I saide vnto the foolish, Be not so foolish, and to the wicked, Lift not vp the horne.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
I said vnto the fooles, Deale not foolishly: and to the wicked, Lift not vp the horne.
Lamsa Bible (1957)
Thou saidst to the fools, Deal not foolishly, and to the wicked, Lift not up the horn;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
I said unto the transgressors, Do not transgress; and to the sinners, Lift not up the horn.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn: |
I said
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
unto the fools,
1984 {1984} Primeהָלַלhalal{haw-lal'}
A primitive root; to be clear (originally of sound, but usually of color); to shine; hence to make a show; to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively to celebrate; also to stultify.
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
Deal not foolishly:
1984 {1984} Primeהָלַלhalal{haw-lal'}
A primitive root; to be clear (originally of sound, but usually of color); to shine; hence to make a show; to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively to celebrate; also to stultify.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
x408 (0408) Complementאַל'al{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
and to the wicked,
7563 {7563} Primeרָשָׁעrasha`{raw-shaw'}
From H7561; morally wrong; concretely an (actively) bad person.
Lift not up
7311 {7311} Primeרוּםruwm{room}
A primitive root; to be high actively to rise or raise (in various applications, literally or figuratively).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
x408 (0408) Complementאַל'al{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
the horn:
7161 {7161} Primeקֶרֶןqeren{keh'-ren}
From H7160; a horn (as projecting); by implication a flask, cornet; by resemblance an elephant's tooth (that is, ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively power. |
Psalms 75:4-8
_ _ Here the writer speaks in view of God’s declaration, warning the wicked.
_ _ Lift ... up the horn to exalt power, here, of the wicked himself that is, to be arrogant or self-elated. |
Psalms 75:4
I said I charged them. Deal not Desist from your practices. Lift not up Do not carry yourselves scornfully and maliciously. |
- I said:
Psalms 82:2-8 How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah. ... Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations. Psalms 94:8 Understand, ye brutish among the people: and [ye] fools, when will ye be wise? Proverbs 1:22 How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge? Proverbs 8:5 O ye simple, understand wisdom: and, ye fools, be ye of an understanding heart. Proverbs 9:6 Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.
|
- Lift:
Psalms 89:17 For thou [art] the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted. Psalms 148:14 He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; [even] of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD. Daniel 7:20-21 And of the ten horns that [were] in his head, and [of] the other which came up, and before whom three fell; even [of] that horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look [was] more stout than his fellows. ... I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them; Zechariah 1:21 Then said I, What come these to do? And he spake, saying, These [are] the horns which have scattered Judah, so that no man did lift up his head: but these are come to fray them, to cast out the horns of the Gentiles, which lifted up [their] horn over the land of Judah to scatter it.
|
|
|
|