Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 137:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— How blessed will be the one who seizes and dashes your little ones Against the rock.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Happy [shall he be], that taketh and dasheth thy little ones against the stones.
English Revised Version (ERV 1885)
— Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the rock.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones Against the rock.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Happy [shall he be], that taketh and dasheth thy little ones against the stones.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Happy he that taketh and dasheth thy little ones against the rock.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— How happy the man who shall snatch away and dash thy children against the crag.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— O the happiness of him who doth seize, And hath dashed thy sucklings on the rock!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Blessed be he that shall take and dash thy little ones against the rock.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Blessed shall he be that taketh and dasheth thy children against the stones.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Happy [shall he be] that taketh and dasheth thy little ones against the stones.
Lamsa Bible (1957)
— Blessed shall he be who takes and dashes your little ones against the stones.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Blessed [shall he be] who shall seize and dash thine infants against the rock.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Happy [shall he be], that taketh and dasheth thy little ones against the stones.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Happy 835
{0835} Prime
אֶשֶׁר
'esher
{eh'-sher}
From H0833; happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy!.
[shall he be], that taketh 270
{0270} Prime
אָחַז
'achaz
{aw-khaz'}
A primitive root; to seize (often with the accessory idea of holding in possession).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x7945
(7945) Complement
שֶׁל
shel
{shel}
For the relative H0834; used with prepositional prefix, and often followed by some pronoun affixed; on account of, what soever, which soever.
and dasheth 5310
{5310} Prime
נָפַץ
naphats
{naw-fats'}
A primitive root; to dash to pieces, or scatter.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
thy little ones 5768
{5768} Prime
עוֹלֵל
`owlel
{o-lale'}
From H5763; a suckling.
against x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the stones. 5553
{5553} Prime
סֶלַע
cela`
{seh'-lah}
From an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 137:7-9.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 137:7-9.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 137:9

(h) Happy [shall he be], that taketh and dasheth thy little ones against the stones.

(h) He alludes to Isaiah's prophecy in (Isaiah 13:16) promising good success to Cyrus and Darius, whom ambition moved to fight against Babylon, but God used them as his rods to punish his enemies.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
and dasheth:

Isaiah 13:16 Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.
Hosea 10:14 Therefore shall a tumult arise among thy people, and all thy fortresses shall be spoiled, as Shalman spoiled Betharbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces upon [her] children.
Hosea 13:16 Samaria shall become desolate; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.

the stones:
Heb. the rock
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 13:16. Ho 10:14; 13:16.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments