Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Proverbs 4:27

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Do not turn to the right nor to the left; Turn your foot from evil.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Turn not to the right hand nor to the left: remove thy foot from evil.
English Revised Version (ERV 1885)
— Turn not to the right hand nor to the left: remove thy foot from evil.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Turn not to the right hand nor to the left: Remove thy foot from evil.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Turn not to the right hand nor to the left: remove thy foot from evil.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Turn not to the right hand nor to the left; remove thy foot from evil.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Decline not, to the right hand or to the left,—Turn away thy foot from wickedness.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Incline not [to] the right or to the left, Turn aside thy foot from evil!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Decline not to the right hand, nor to the left: turn away thy foot from evil. For the Lord knoweth the ways that are on the right hand: but those are perverse which are on the left hand. But he will make thy courses straight, he will bring forward thy ways in peace.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Turne not to the right hande, nor to the left, but remooue thy foote from euill.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Turne not to the right hande nor to the left: remoue thy foot fro euil.
Lamsa Bible (1957)
— Turn not to the right hand nor to the left; but remove your foot from evil.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Turn not aside to the right hand nor to the left, but turn away thy foot from an evil way: [for God knows the ways on the right hand, but those on the left are crooked]: and he will make thy ways straight, and will guide thy steps in peace.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Turn not to the right hand nor to the left: remove thy foot from evil.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Turn 5186
{5186} Prime
נָטָה
natah
{naw-taw'}
A primitive root; to stretch or spread out; by implication to bend away (including moral deflection); used in a great variety of applications.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
not x408
(0408) Complement
אַל
'al
{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
to the right hand 3225
{3225} Prime
יָמִין
yamiyn
{yaw-meen'}
From H3231; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south.
nor to the left: 8040
{8040} Prime
שְׂמוֹאל
s@mo'wl
{sem-ole'}
A primitive word (rather perhaps from the same as H8071 (by insertion of א) through the idea of wrapping up); properly dark (as enveloped), that is, the north; hence (by orientation) the left hand.
remove 5493
{5493} Prime
סוּר
cuwr
{soor}
A primitive root; to turn off (literally or figuratively).
z8685
<8685> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 731
thy foot 7272
{7272} Prime
רֶגֶל
regel
{reh'-gel}
From H7270; a foot (as used in walking); by implication a step; by euphemism the pudenda.
from evil. 7451
{7451} Prime
רָע
ra`
{rah}
From H7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Proverbs 4:27

_ _ (Compare Proverbs 4:25). Avoid all by-paths of evil (Deuteronomy 2:27; Deuteronomy 17:11). A life of integrity requires attention to heart, speech, eyes, and conduct.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Proverbs 4:20-27.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Turn:

Deuteronomy 5:32 Ye shall observe to do therefore as the LORD your God hath commanded you: ye shall not turn aside to the right hand or to the left.
Deuteronomy 12:32 What thing soever I command you, observe to do it: thou shalt not add thereto, nor diminish from it.
Deuteronomy 28:14 And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, [to] the right hand, or [to] the left, to go after other gods to serve them.
Joshua 1:7 Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it [to] the right hand or [to] the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.

remove:

Proverbs 16:17 The highway of the upright [is] to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul.
Isaiah 1:16 Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;
Romans 12:9 [Let] love be without dissimulation. Abhor that which is evil; cleave to that which is good.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 5:32; 12:32; 28:14. Jsh 1:7. Pv 16:17. Is 1:16. Ro 12:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments