Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Proverbs 25:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Argue your case with your neighbor, And do not reveal the secret of another,
King James Version (KJV 1769) [2]
— Debate thy cause with thy neighbour [himself]; and discover not a secret to another:
English Revised Version (ERV 1885)
— Debate thy cause with thy neighbour [himself], and disclose not the secret of another:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Debate thy cause with thy neighbor [himself], And disclose not the secret of another;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Debate thy cause with thy neighbor [himself]; and reveal not a secret to another:
Darby's Translation (DBY 1890)
— Debate thy cause with thy neighbour, but reveal not the secret of another;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Thy contention, urge thou with thy neighbour, and, the secret of another, do not reveal:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Thy cause plead with thy neighbour, And the secret counsel of another reveal not,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Treat thy cause with thy friend, and discover not the secret to a stranger:
Geneva Bible (GNV 1560)
— Debate thy matter with thy neighbour, and discouer not the secret to another,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Debate thy cause with thy neighbour [himselfe]; and discouer not a secret to another:
Lamsa Bible (1957)
— Debate your cause with your neighbor himself; and do not disclose the secret to another,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Whenever thy friend shall reproach thee, retreat backward, despise [him] not;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Debate thy cause with thy neighbour [himself]; and discover not a secret to another:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Debate 7378
{7378} Prime
רִיב
riyb
{reeb}
A primitive root; properly to toss, that is, grapple; mostly figuratively to wrangle, that is, hold a controversy; (by implication) to defend.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
thy cause 7379
{7379} Prime
רִיב
riyb
{reeb}
From H7378; a contest (personal or legal).
with x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
thy neighbour 7453
{7453} Prime
רֵעַ
rea`
{ray'-ah}
From H7462; an associate (more or less close).
[himself]; and discover 1540
{1540} Prime
גָּלַה
galah
{gaw-law'}
A primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication to exile (captives being usually stripped); figuratively to reveal.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
not x408
(0408) Complement
אַל
'al
{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
a secret 5475
{5475} Prime
סוֹד
cowd
{sode}
From H3245; a session, that is, company of persons (in close deliberation); by implication intimacy, consultation, a secret.
to another: 312
{0312} Prime
אַחֵר
'acher
{akh-air'}
From H0309; properly hinder; generally next, other, etc.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Proverbs 25:9-10

_ _ (Compare Matthew 5:25, Margin).

_ _ secret — that is, of your opponent, for his disadvantage, and so you be disgraced, not having discussed your difficulties with him.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Proverbs 25:8-10.

John Wesley's Explanatory Notes

Proverbs 25:9

Debate — If thou hast any quarrel with him, first try to compose it by private discourse with him. Discover not — Let not heat of contention provoke thee to divulge any of his secrets committed to thy trust.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
with:

Matthew 18:5-17 And whoso shall receive one such little child in my name receiveth me. ... And if he shall neglect to hear them, tell [it] unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.

a secret to another:
or, the secret of another,
Proverbs 11:13 A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
Proverbs 20:19 He that goeth about [as] a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Pv 11:13; 20:19. Mt 18:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments