Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Proverbs 17:22

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— A joyful heart is good medicine, But a broken spirit dries up the bones.
King James Version (KJV 1769) [2]
— A merry heart doeth good [like] a medicine: but a broken spirit drieth the bones.
English Revised Version (ERV 1885)
— A merry heart is a good medicine: but a broken spirit drieth up the bones.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— A cheerful heart is a good medicine; But a broken spirit drieth up the bones.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— A merry heart doeth good [like] a medicine: but a broken spirit drieth the bones.
Darby's Translation (DBY 1890)
— A joyful heart promoteth healing; but a broken spirit drieth up the bones.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— A joyful heart, worketh an excellent cure,—but, a stricken spirit, drieth up the bone.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— A rejoicing heart doth good to the body, And a smitten spirit drieth the bone.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— A joyful mind maketh age flourishing: a sorrowful spirit drieth up the bones.
Geneva Bible (GNV 1560)
— A ioyfull heart causeth good health: but a sorowfull minde dryeth the bones.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— A merrie heart doth good [like] a medicine: but a broken spirit drieth the bones.
Lamsa Bible (1957)
— A merry heart makes the body healthy; but a broken spirit dries up the bones.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— A glad heart promotes health; but the bones of a sorrowful man dry up.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— A merry heart doeth good [like] a medicine: but a broken spirit drieth the bones.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
A merry 8056
{8056} Prime
שָׂמֵחַ
sameach
{saw-may'-akh}
From H8055; blithe or gleeful.
heart 3820
{3820} Prime
לֵב
leb
{labe}
A form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything.
doeth good 3190
{3190} Prime
יָטַב
yatab
{yaw-tab'}
A primitive root; to be (causatively) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
[like] a medicine: 1456
{1456} Prime
גֵּהָה
gehah
{gay-haw'}
From H1455; a cure.
but a broken 5218
{5218} Prime
נָכֵא
nake'
{naw-kay'}
From H5217; smitten, that is, (figuratively) afflicted.
spirit 7307
{7307} Prime
רוּחַ
ruwach
{roo'-akh}
From H7306; wind; by resemblance breath, that is, a sensible (or even violent) exhalation; figuratively life, anger, unsubstantiality; by extension a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions).
drieth 3001
{3001} Prime
יָבֵשׁ
yabesh
{yaw-bashe'}
A primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage).
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
the bones. 1634
{1634} Prime
גֶּרֶם
gerem
{gheh'-rem}
From H1633; a bone (as the skeleton of the body); hence self, that is, (figuratively) very.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Proverbs 17:22

_ _ (Compare Proverbs 14:30; Proverbs 15:13). The effect of the mind on the body is well known.

_ _ medicine — or, “body,” which better corresponds with “bone.”

_ _ drieth — as if the marrow were exhausted.

Matthew Henry's Commentary

Proverbs 17:22

_ _ Note, 1. It is healthful to be cheerful. The Lord is for the body, and has provided for it, not only meat, but medicine, and has here told us that the best medicine is a merry heart, not a heart addicted to vain, carnal, sensual mirth; Solomon himself said of that mirth, It is not medicine, but madness; it is not food, but poison; what doth it? But he means a heart rejoicing in God, and serving him with gladness, and then taking the comfort of outward enjoyments and particularly that of pleasant conversation. It is a great mercy that God gives us leave to be cheerful and cause to be cheerful, especially if by his grace he gives us hearts to be cheerful. This does good to a medicine (so some read it); it will make physic more efficient. Or it does good as a medicine to the body, making it easy and fit for business. But, if mirth be a medicine (understand it of diversion and recreation), it must be used sparingly, only when there is occasion, not turned into food, and it must be used medicinally, sub regimineas a prescribed regimen, and by rule. 2. The sorrows of the mind often contribute very much to the sickliness of the body: A broken spirit, sunk by the burden of afflictions, and especially a conscience wounded with the sense of guilt and fear of wrath, dries the bones, wastes the radical moisture, exhausts the very marrow, and makes the body a mere skeleton. We should therefore watch and pray against all melancholy dispositions, for they lead us into trouble as well as into temptation.

John Wesley's Explanatory Notes

Proverbs 17:22

Doth good — Even to the body; it contributes much to bodily health and vigour. Drieth — Wastes the marrow of the bones, and the moisture and strength of the body.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
merry:

Proverbs 12:25 Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad.
Proverbs 15:13 A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.
Proverbs 18:14 The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?
Ecclesiastes 9:7-9 Go thy way, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a merry heart; for God now accepteth thy works. ... Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity: for that [is] thy portion in [this] life, and in thy labour which thou takest under the sun.
Romans 5:2-5 By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God. ... And hope maketh not ashamed; because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us.

like a medicine:
Heb. to a medicine

a broken:

Psalms 22:15 My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
Psalms 32:3-4 When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long. ... For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.
Psalms 102:3-5 For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth. ... By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
2 Corinthians 2:7 So that contrariwise ye [ought] rather to forgive [him], and comfort [him], lest perhaps such a one should be swallowed up with overmuch sorrow.
2 Corinthians 7:10 For godly sorrow worketh repentance to salvation not to be repented of: but the sorrow of the world worketh death.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 22:15; 32:3; 102:3. Pv 12:25; 15:13; 18:14. Ec 9:7. Ro 5:2. 2Co 2:7; 7:10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments