Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Philippians 4:14

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Nevertheless, you have done well to share [with me] in my affliction.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Notwithstanding ye have well done, that ye did communicate with my affliction.
English Revised Version (ERV 1885)
— Howbeit ye did well, that ye had fellowship with my affliction.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Howbeit ye did well that ye had fellowship with my affliction.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Notwithstanding ye have done well, that ye did communicate with my affliction.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But ye have done well in taking part in my affliction.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Nevertheless, nobly, have ye done, in taking fellowship with me in my tribulation.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— but ye did well, having communicated with my tribulation;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Nevertheless, you have done well in communicating to my tribulation.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Notwithstanding yee haue well done, that yee did communicate to mine affliction.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Notwithstanding, yee haue well done, that ye did communicate with my affliction.
Lamsa Bible (1957)
— But you have done well to share my difficulties.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Nevertheless, you have done well to communicate unto my afflictions.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Yet ye have done well, in that ye communicated to my necessities.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Notwithstanding 4133
{4133} Prime
πλήν
plen
{plane}
From G4119; moreover (besides), that is, albeit, save that, rather, yet.
ye have well 2573
{2573} Prime
καλῶς
kalos
{kal-oce'}
Adverb from G2570; well (usually morally).
done, 4160
{4160} Prime
ποιέω
poieo
{poy-eh'-o}
Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
that ye did communicate with 4790
{4790} Prime
συγκοινωνέω
sugkoinoneo
{soong-koy-no-neh'-o}
From G4862 and G2841; to share in company with, that is, co-participate in.
z5660
<5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 714
my 3450
{3450} Prime
μοῦ
mou
{moo}
The simpler from of G1700; of me.
affliction. 2347
{2347} Prime
θλῖψις
thlipsis
{thlip'-sis}
From G2346; pressure (literally or figuratively).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Philippians 4:14

_ _ He here guards against their thinking from what he has just said, that he makes light of their bounty.

_ _ ye did communicate with my affliction — that is, ye made yourselves sharers with me in my present affliction, namely, by sympathy; of which sympathy your contribution is the proof.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Philippians 4:10-19.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
ye have:

1 Kings 8:18 And the LORD said unto David my father, Whereas it was in thine heart to build an house unto my name, thou didst well that it was in thine heart.
2 Chronicles 6:8 But the LORD said to David my father, Forasmuch as it was in thine heart to build an house for my name, thou didst well in that it was in thine heart:
Matthew 25:21 His lord said unto him, Well done, [thou] good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord.
3 John 1:5-8 Beloved, thou doest faithfully whatsoever thou doest to the brethren, and to strangers; ... We therefore ought to receive such, that we might be fellowhelpers to the truth.

ye did:

Philippians 4:18 But I have all, and abound: I am full, having received of Epaphroditus the things [which were sent] from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, wellpleasing to God.
Philippians 1:7 Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers of my grace.
Romans 15:27 It hath pleased them verily; and their debtors they are. For if the Gentiles have been made partakers of their spiritual things, their duty is also to minister unto them in carnal things.
1 Corinthians 9:10-11 Or saith he [it] altogether for our sakes? For our sakes, no doubt, [this] is written: that he that ploweth should plow in hope; and that he that thresheth in hope should be partaker of his hope. ... If we have sown unto you spiritual things, [is it] a great thing if we shall reap your carnal things?
Galatians 6:6 Let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things.
1 Timothy 6:18 That they do good, that they be rich in good works, ready to distribute, willing to communicate;
Hebrews 10:34 For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance.
Hebrews 13:16 But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1K 8:18. 2Ch 6:8. Mt 25:21. Ro 15:27. 1Co 9:10. Ga 6:6. Php 1:7; 4:18. 1Ti 6:18. He 10:34; 13:16. 3Jn 1:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments