Numbers 33:51New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When you cross over the Jordan into the land of Canaan,
King James Version (KJV 1769) [2]
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye are passed over Jordan into the land of Canaan;
English Revised Version (ERV 1885)
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye pass over Jordan into the land of Canaan,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye pass over the Jordan into the land of Canaan,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Speak to the children of Israel, and say to them, When ye have passed over Jordan into the land of Canaan;
Darby's Translation (DBY 1890)
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye pass over Jordan into the land of Canaan,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Speak unto the sons of Israel, and thou shalt say unto them,When ye do pass over the Jordan, into the land of Canaan,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, When ye are passing over the Jordan unto the land of Canaan,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Command the children of Israel, and say to them: When you shall have passed over the Jordan, entering into the land of Chanaan,
Geneva Bible (GNV 1560)
Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, When ye are come ouer Iorden to enter into the land of Canaan,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, When ye are passed ouer Iordane into the land of Canaan;
Lamsa Bible (1957)
Speak to the children of Israel and say to them, When you cross the Jordan into the land of Canaan;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them, Ye are to pass over Jordan into the land of Canaan{gr.Chanaan}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Speak unto the children of Yisrael, and say unto them, When ye are passed over Yarden into the land of Kenaan; |
Speak
1696 {1696} Primeדִּבֵּרdabar{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8761 <8761> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperative (See H8810) Count - 446
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the children
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל,
3478 {3478} PrimeיִשְׂרָאֵלYisra'el{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
and say
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
them, When
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
ye
x859 (0859) Complementאַתָּה'attah{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
are passed over
5674 {5674} Primeעָבַר`abar{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yardën
יַרדֵּן
3383 {3383} PrimeיַרְדֵּןYarden{yar-dane'}
From H3381; a descender; Jarden, the principal river of Palestine.
into
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the land
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
of
Cænä`an
כְּנָעַן;
3667 {3667} PrimeכְּנַעַןK@na`an{ken-ah'-an}
From H3665; humiliated; Kenaan, a son of Ham; also the country inhabited by him. |
Deuteronomy 7:1 When the LORD thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and hath cast out many nations before thee, the Hittites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Canaanites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than thou; Deuteronomy 9:1 Hear, O Israel: Thou [ art] to pass over Jordan this day, to go in to possess nations greater and mightier than thyself, cities great and fenced up to heaven, Joshua 3:17 And the priests that bare the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan.
|
|
|
|