Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Numbers 31:53

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The men of war had taken booty, every man for himself.
King James Version (KJV 1769) [2]
— ([For] the men of war had taken spoil, every man for himself.)
English Revised Version (ERV 1885)
— ([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— ([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— ([For] the men of war had taken spoil, every man for himself.)
Darby's Translation (DBY 1890)
— (The men of war had taken spoil each one for himself.)
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— The men of the host, had taken prey, each man for himself.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— (the men of the host have spoiled each for himself);
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For that which every one had taken in the booty was his own.
Geneva Bible (GNV 1560)
— (For the men of warre had spoyled, euery man for him selfe)
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— ([For] the men of warre had taken spoile, euery man for himselfe.)
Lamsa Bible (1957)
— (For the men of war had plundered every man for himself.)
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— For the men of war took plunder every one for himself.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— ([For] the men of war had taken spoil, every man for himself.)

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
([For] the men y582
[0582] Standard
אֱנוֹשׁ
'enowsh
{en-oshe'}
From H0605; properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H0120); hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the English Version, especially when used in apposition with another word.
x376
(0376) Complement
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
of war 6635
{6635} Prime
צָבָא
tsaba'
{tsaw-baw'}
From H6633; a mass of persons (or figurative things), especially regularly organized for war (an army); by implication a campaign, literally or figuratively (specifically hardship, worship).
had taken spoil, 962
{0962} Prime
בָּזַז
bazaz
{baw-zaz'}
A primitive root; to plunder.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
every man 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
for himself.)
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Numbers 31:48-54.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Numbers 31:48-54.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Numbers 31:53

([For] the men of war had taken spoil, every man for (r) himself.)

(r) And gave no portion to their captains.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Deuteronomy 20:14 But the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, [even] all the spoil thereof, shalt thou take unto thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which the LORD thy God hath given thee.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 20:14.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments