Numbers 31:21New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Then Eleazar the priest said to the men of war who had gone to battle, “This is the statute of the law which the LORD has commanded Moses:
King James Version (KJV 1769) [2]
And Eleazar the priest said unto the men of war which went to the battle, This [is] the ordinance of the law which the LORD commanded Moses;
English Revised Version (ERV 1885)
And Eleazar the priest said unto the men of war which went to the battle, This is the statute of the law which the LORD hath commanded Moses:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And Eleazar the priest said unto the men of war that went to the battle, This is the statute of the law which Jehovah hath commanded Moses:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And Eleazar the priest said to the men of war who went to the battle, This [is] the ordinance of the law which the LORD commanded Moses;
Darby's Translation (DBY 1890)
And Eleazar the priest said to the men of war that had gone to the battle, This is the statute of the law which Jehovah hath commanded Moses.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Then said Eleazar the priest unto the men of the host, who had been to the war: This, is the statute of the law, which Yahweh hath commanded Moses:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And Eleazar the priest saith unto the men of the host who go in to battle, 'This [is] the statute of the law which Jehovah hath commanded Moses:
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Eleazar also the priest spoke to the men of the army, that had fought, in this manner: This is the ordinance of the law, which the Lord hath commanded Moses:
Geneva Bible (GNV 1560)
And Eleazar ye Priest sayd vnto the men of warre, which went to the battel, This is the ordinance of the law which the Lorde commanded Moses,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And Eleazar the Priest said vnto the men of warre which went to the battell, This [is] the ordinance of the law which the LORD commaunded Moses.
Lamsa Bible (1957)
And Eleazar the priest said to the men of war who had returned from the battle, This is the ordinance of the law which the LORD commanded Moses:
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Eleazar the priest said to the men of the host that came from the battle-array, This [is] the ordinance of the law which the Lord has commanded Mosheh{gr.Moses}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And Elazar the priest said unto the men of war which went to the battle, This [is] the ordinance of the law which Yahweh commanded Mosheh; |
And
´El`äzär
אֶלעָזָר
499 {0499} Primeאֶלְעָזָר'El`azar{el-aw-zawr'}
From H0410 and H5826; God (is) helper; Elazar, the name of seven Israelites.
the priest
3548 {3548} Primeכֹּהֵןkohen{ko-hane'}
Active participle of H3547; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman).
said
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the men
y582 [0582] Standardאֱנוֹשׁ'enowsh{en-oshe'}
From H0605; properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H0120); hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the English Version, especially when used in apposition with another word.
x376 (0376) Complementאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
of war
6635 {6635} Primeצָבָאtsaba'{tsaw-baw'}
From H6633; a mass of persons (or figurative things), especially regularly organized for war (an army); by implication a campaign, literally or figuratively (specifically hardship, worship).
which went
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
to the battle,
4421 {4421} Primeמִלְחָמָהmilchamah{mil-khaw-maw'}
From H3898 (in the sense of fighting); a battle (that is, the engagement); generally war (that is, warfare).
This
x2063 (2063) Complementזֹאתzo'th{zothe'}
Irregular feminine of H2089; this (often used adverbially).
[ is] the ordinance
2708 {2708} Primeחֻקָּהchuqqah{khook-kaw'}
Feminine of H2706, and meaning substantially the same.
of the law
8451 {8451} Primeתּוֹרָהtowrah{to-raw'}
From H3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch.
which
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
commanded
6680 {6680} Primeצוּהtsavah{tsaw-vaw'}
A primitive root; (intensively) to constitute, enjoin.
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Möšè
מֹשֶׁה;
4872 {4872} PrimeמֹשֶׁהMosheh{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver. |
Numbers 30:16 These [ are] the statutes, which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between the father and his daughter, [ being yet] in her youth in her father's house.
|
|
|
|