Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Numbers 20:21

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Thus Edom refused to allow Israel to pass through his territory; so Israel turned away from him.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.
English Revised Version (ERV 1885)
— Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Thus Edom refused to give Israel passage through his territory; and Israel turned away from him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Thus did Edom refuse to give Israel passage through his boundary,—and Israel turned away from him.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and Edom refuseth to suffer Israel to pass over through his border, and Israel turneth aside from off him.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Neither would he condescend to their desire to grant them passage through his borders. Wherefore Israel turned another way from him.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Thus Edom denyed to giue Israel passage through his countrey: wherefore Israel turned away from him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Thus Edom refused to giue Israel passage thorow his border: wherefore Israel turned away from him.
Lamsa Bible (1957)
— Thus Edom refused to give Israel passage through his border; wherefore Israel turned away from him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— So Edom refused to allow Israel to pass through his borders, and Israel turned away from him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Thus Edom refused to give Yisrael passage through his border: wherefore Yisrael turned away from him.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Thus ´Éđôm אֱדוֹם 123
{0123} Prime
אֱדֹם
'Edom
{ed-ome'}
From H0122; red (see Genesis 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occuped by him.
refused 3985
{3985} Prime
מָאֵן
ma'en
{maw-ane'}
A primitive root; to refuse.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
to give 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
passage 5674
{5674} Prime
עָבַר
`abar
{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
through his border: 1366
{1366} Prime
גְּבוּל
g@buwl
{gheb-ool'}
From H1379; properly a cord (as twisted), that is, (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed.
wherefore Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
turned away 5186
{5186} Prime
נָטָה
natah
{naw-taw'}
A primitive root; to stretch or spread out; by implication to bend away (including moral deflection); used in a great variety of applications.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
him.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Numbers 20:21

_ _ Edom refused to give Israel passage through his border, etc. — A churlish refusal obliged them to take another route. (See on Numbers 21:4; see on Deuteronomy 2:4; and see on Judges 11:18; see also 1 Samuel 14:47; 2 Samuel 8:14, which describe the retribution that was taken.)

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Numbers 20:14-21.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Numbers 20:21

Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel (k) turned away from him.

(k) To pass by another way.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
refused:

Deuteronomy 2:27 Let me pass through thy land: I will go along by the high way, I will neither turn unto the right hand nor to the left.
Deuteronomy 2:29 (As the children of Esau which dwell in Seir, and the Moabites which dwell in Ar, did unto me;) until I shall pass over Jordan into the land which the LORD our God giveth us.

wherefore:

Deuteronomy 2:4-8 And command thou the people, saying, Ye [are] to pass through the coast of your brethren the children of Esau, which dwell in Seir; and they shall be afraid of you: take ye good heed unto yourselves therefore: ... And when we passed by from our brethren the children of Esau, which dwelt in Seir, through the way of the plain from Elath, and from Eziongaber, we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.
Deuteronomy 23:7 Thou shalt not abhor an Edomite; for he [is] thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian; because thou wast a stranger in his land.
Judges 11:18 Then they went along through the wilderness, and compassed the land of Edom, and the land of Moab, and came by the east side of the land of Moab, and pitched on the other side of Arnon, but came not within the border of Moab: for Arnon [was] the border of Moab.
Judges 11:24 Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 2:4, 27, 29; 23:7. Jg 11:18, 24.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments