Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Matthew 6:20

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “But store up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys, and where thieves do not break in or steal;
King James Version (KJV 1769) [2]
— But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal:
English Revised Version (ERV 1885)
— but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth consume, and where thieves do not break through nor steal:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth consume, and where thieves do not break through nor steal:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal.
Darby's Translation (DBY 1890)
— but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust spoils, and where thieves do not dig through nor steal;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— but be laying up or yourselves treasures in heaven, where, neither moth nor rust, doth tarnish, and where, thieves, dig not through nor steal:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— but treasure up to yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth disfigure, and where thieves do not break through nor steal,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But lay up to yourselves treasures in heaven: where neither the rust nor moth doth consume, and where thieves do not break through, nor steal.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But lay vp treasures for your selues in heauen, where neither the mothe nor canker corrupteth, ? where theeues neither digge through, nor steale.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But lay vp for your selues treasures in heauen, where neither moth nor rust doth corrupt, & where theeues doe not breake thorow, nor steale.
Lamsa Bible (1957)
— But lay up for yourselves a treasure in heaven, where neither rust nor moth destroy, and where thieves do not break through and steal.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— but lay up for yourselves treasures in heaven, where no moth and no rust corrupt, and where thieves do not dig through and steal.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— But lay up for yourselves treasures in heaven, where no moth and no rust can spoil, and no thieves dig through nor steal.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
But 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
lay up 2343
{2343} Prime
θησαυρίζω
thesaurizo
{thay-sow-rid'-zo}
From G2344; to amass or reserve (literally or figuratively).
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
for yourselves 5213
{5213} Prime
ὑμῖν
humin
{hoo-min'}
Irregular dative case of G5210; to (with or by) you.
treasures 2344
{2344} Prime
θησαυρός
thesauros
{thay-sow-ros'}
From G5087; a deposit, that is, wealth (literally or figuratively).
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
heaven, 3772
{3772} Prime
οὐρανός
ouranos
{oo-ran-os'}
Perhaps from the same as G3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension heaven (as the abode of God); by implication happiness, power, eternity; specifically the Gospel (Christianity).
where 3699
{3699} Prime
ὅπου
hopou
{hop'-oo}
From G3739 and G4225; what (-ever) where, that is, at whichever spot.
neither 3777
{3777} Prime
οὔτε
oute
{oo'-teh}
From G3756 and G5037; not too, that is, neither or nor; by analogy not even.
moth 4597
{4597} Prime
σής
ses
{sace}
Apparently of Hebrew origin [H5580]; a moth.
nor 3777
{3777} Prime
οὔτε
oute
{oo'-teh}
From G3756 and G5037; not too, that is, neither or nor; by analogy not even.
rust 1035
{1035} Prime
βρῶσις
brosis
{bro'-sis}
From the base of G0977; (abstractly) eating (literally or figuratively); by extension (concretely) food (literally or figuratively).
doth corrupt, 853
{0853} Prime
ἀφανίζω
aphanizo
{af-an-id'-zo}
From G0852; to render unapparent, that is, (actively) consume (becloud), or (passively) disappear (be destroyed).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
where 3699
{3699} Prime
ὅπου
hopou
{hop'-oo}
From G3739 and G4225; what (-ever) where, that is, at whichever spot.
thieves 2812
{2812} Prime
κλέπτης
kleptes
{klep'-tace}
From G2813; a stealer (literally or figuratively).
do y1358
[1358] Standard
διορύσσω
diorusso
{dee-or-oos'-so}
From G1223 and G3736; to penetrate burglariously.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
break through 1358
{1358} Prime
διορύσσω
diorusso
{dee-or-oos'-so}
From G1223 and G3736; to penetrate burglariously.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
nor 3761
{3761} Prime
οὐδέ
oude
{oo-deh'}
From G3756 and G1161; not however, that is, neither, nor, not even.
steal: 2813
{2813} Prime
κλέπτω
klepto
{klep'-to}
A primary verb; to filch.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Matthew 6:20

_ _ But lay up for yourselves treasures in heaven — The language in Luke (Luke 12:33) is very bold — “Sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not,” etc.

_ _ where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal — Treasures these, imperishable and unassailable! (Compare Colossians 3:2).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Matthew 6:19-24.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Matthew 19:21 Jesus said unto him, If thou wilt be perfect, go [and] sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come [and] follow me.
Isaiah 33:6 And wisdom and knowledge shall be the stability of thy times, [and] strength of salvation: the fear of the LORD [is] his treasure.
Luke 12:33 Sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth.
Luke 18:22 Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
1 Timothy 6:17 Charge them that are rich in this world, that they be not highminded, nor trust in uncertain riches, but in the living God, who giveth us richly all things to enjoy;
Hebrews 10:34 For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance.
Hebrews 11:26 Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.
James 2:5 Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?
1 Peter 1:4 To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,
1 Peter 5:4 And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away.
Revelation 2:9 I know thy works, and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and [I know] the blasphemy of them which say they are Jews, and are not, but [are] the synagogue of Satan.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 33:6. Mt 19:21. Lk 12:33; 18:22. 1Ti 6:17. He 10:34; 11:26. Jm 2:5. 1P 1:4; 5:4. Rv 2:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments