Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Matthew 19:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— They *said to Him, “Why then did Moses command to GIVE HER A CERTIFICATE OF DIVORCE AND SEND [her] AWAY?”
King James Version (KJV 1769) [2]
— They say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?
English Revised Version (ERV 1885)
— They say unto him, Why then did Moses command to give a bill of divorcement, and to put [her] away?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— They say unto him, Why then did Moses command to give a bill of divorcement, and to put [her] away?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— They say to him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?
Darby's Translation (DBY 1890)
— They say to him, Why then did Moses command to give a letter of divorce and to send [her] away?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— They say unto him—Why then did, Moses, command, to give a writing of repudiation and to divorce?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— They say to him, 'Why then did Moses command to give a roll of divorce, and to put her away?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— They say to him: Why then did Moses command to give a bill of divorce, and to put away?
Geneva Bible (GNV 1560)
— They said to him, Why did then Moses commaund to giue a bill of diuorcement, and to put her away?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— They say vnto him, Why did Moses then command to giue a writing of diuorcement, and to put her away?
Lamsa Bible (1957)
— They said to him, Why then did Moses command to give a letter of separation and then divorce her?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— They said to him, Why then did Musha direct that he should give a writing of dismissal and send her away?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— They say to him: Why then did Moses command to give a bill of divorce, and to put her away?

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
They say 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
unto him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Why 5101
{5101} Prime
τίς
tis
{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
did Moses 3475
{3475} Prime
Μωσεῦς
Moseus
{moce-yoos'}
Of Hebrew origin [H4872]; Moseus, Moses or Mouses (that is, Mosheh), the Hebrew lawgiver.
then 3767
{3767} Prime
οὖν
oun
{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
command 1781
{1781} Prime
ἐντέλλομαι
entellomai
{en-tel'-lom-ahee}
From G1722 and the base of G5056; to enjoin.
z5662
<5662> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 352
to give 1325
{1325} Prime
δίδωμι
didomi
{did'-o-mee}
A prolonged form of a primary verb (which is used as an alternate in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection).
z5629
<5629> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 454
a writing 975
{0975} Prime
βιβλίον
biblion
{bib-lee'-on}
A diminutive of G0976; a roll.
of divorcement, 647
{0647} Prime
ἀποστάσιον
apostasion
{ap-os-tas'-ee-on}
Neuter of a (presumed) adjective from a derivative of G0868; properly something separative, that is, (specifically) divorce.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
to put y630
[0630] Standard
ἀπολύω
apoluo
{ap-ol-oo'-o}
From G0575 and G3089; to free fully, that is, (literally) relieve, release, dismiss (reflexively depart), or (figuratively) let die, pardon, or (specifically) divorce.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
her y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
away? 630
{0630} Prime
ἀπολύω
apoluo
{ap-ol-oo'-o}
From G0575 and G3089; to free fully, that is, (literally) relieve, release, dismiss (reflexively depart), or (figuratively) let die, pardon, or (specifically) divorce.
z5658
<5658> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 516
x846
(0846) Complement
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Matthew 19:7

_ _ They say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Matthew 19:3-12.

John Wesley's Explanatory Notes

Matthew 19:7

Why did Moses command — Christ replies, Moses permitted (not commanded) it, because of the hardness of your hearts — Because neither your fathers nor you could bear the more excellent way. Deuteronomy 24:1; Matthew 5:31; Mark 10:2; Luke 16:18.

Geneva Bible Translation Notes

Matthew 19:7

(2) They say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?

(2) Because political laws are adjusted to allow some things, it does not follow that God therefore approves of them.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Why:

Matthew 5:31 It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:
Deuteronomy 24:1-4 When a man hath taken a wife, and married her, and it come to pass that she find no favour in his eyes, because he hath found some uncleanness in her: then let him write her a bill of divorcement, and give [it] in her hand, and send her out of his house. ... Her former husband, which sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that [is] abomination before the LORD: and thou shalt not cause the land to sin, which the LORD thy God giveth thee [for] an inheritance.
Isaiah 50:1 Thus saith the LORD, Where [is] the bill of your mother's divorcement, whom I have put away? or which of my creditors [is it] to whom I have sold you? Behold, for your iniquities have ye sold yourselves, and for your transgressions is your mother put away.
Jeremiah 3:8 And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
Mark 10:4 And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put [her] away.

and to:

Matthew 1:19 Then Joseph her husband, being a just [man], and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily.
Malachi 2:16 For the LORD, the God of Israel, saith that he hateth putting away: for [one] covereth violence with his garment, saith the LORD of hosts: therefore take heed to your spirit, that ye deal not treacherously.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 24:1. Is 50:1. Jr 3:8. Mal 2:16. Mt 1:19; 5:31. Mk 10:4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments