Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Matthew 19:11

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But He said to them, “Not all men [can] accept this statement, but [only] those to whom it has been given.
King James Version (KJV 1769) [2]
— But he said unto them, All [men] cannot receive this saying, save [they] to whom it is given.
English Revised Version (ERV 1885)
— But he said unto them, All men cannot receive this saying, but they to whom it is given.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But he said unto them, Not all men can receive this saying, but they to whom it is given.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But he said to them, All [men] cannot receive this saying, save [they] to whom it is given.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he said to them, All cannot receive this word, but those to whom it has been given;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, he, said unto them—Not all, find room for he word, save they to whom it hath been given;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he said to them, 'All do not receive this word, but those to whom it hath been given;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Who said to them: All men take not this word, but they to whom it is given.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But he sayd vnto them, All men cannot receiue this thing, saue they to whom it is giuen.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But hee said vnto them, All men cannot receiue this saying, saue they to whom it is giuen.
Lamsa Bible (1957)
— He said to them, This saying does not apply to every man, but to whom it is needed.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But he said to them, Not every man is sufficient for this doctrine, but he to whom it is given.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— But he said to them: Not every one is capable of that thing, but he only to whom it is given.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
But 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
he x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
said 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
unto them, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
All 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
[men] cannot y3756
[3756] Standard
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
receive 5562
{5562} Prime
χωρέω
choreo
{kho-reh'-o}
From G5561; to be in (give) space, that is, (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit (literally or figuratively).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
x3756
(3756) Complement
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
this 5126
{5126} Prime
τοῦτον
touton
{too'-ton}
Accusative, singular, masculine of G3778; this (person, as object of verb or preposition).
saying, 3056
{3056} Prime
λόγος
logos
{log'-os}
From G3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (that is, Christ).
save 235
{0235} Prime
ἀλλά
alla
{al-lah'}
Neuter plural of G0243; properly other things, that is, (adverbially) contrariwise (in many relations).
[they] to whom 3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
it is given. 1325
{1325} Prime
δίδωμι
didomi
{did'-o-mee}
A prolonged form of a primary verb (which is used as an alternate in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection).
z5769
<5769> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 215
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Matthew 19:11

_ _ But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given — that is, “That the unmarried state is better, is a saying not for everyone, and indeed only for such as it is divinely intended for.” But who are these? they would naturally ask; and this our Lord proceeds to tell them in three particulars.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Matthew 19:3-12.

John Wesley's Explanatory Notes

Matthew 19:11

But he said to them — This is not universally true; it does not hold, with regard to all men, but with regard to those only to whom is given this excellent gift of God. Now this is given to three sorts of persons to some by natural constitution, without their choice: to others by violence, against their choice; and to others by grace with their choice: who steadily withstand their natural inclinations, that they may wait upon God without distraction.

Geneva Bible Translation Notes

Matthew 19:11

(3) But he said unto them, All [men] cannot (k) receive this saying, save [they] to whom it is given.

(3) The gift of celibacy is peculiar, and therefore no man can set a law to himself of perpetual celibacy.

(k) Receive and admit, as by translation we say, that a straight and narrow place is not able to receive many things.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

1 Corinthians 7:2 Nevertheless, [to avoid] fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.
1 Corinthians 7:7 For I would that all men were even as I myself. But every man hath his proper gift of God, one after this manner, and another after that.
1 Corinthians 7:9 But if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn.
1 Corinthians 7:17 But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches.
1 Corinthians 7:35 And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1Co 7:2, 7, 9, 17, 35.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments