Matthew 16:12New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Then they understood that He did not say to beware of the leaven of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.
King James Version (KJV 1769) [2]
Then understood they how that he bade [them] not beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and of the Sadducees.
English Revised Version (ERV 1885)
Then understood they how that he bade them not beware of the leaven of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Then understood they that he bade them not beware of the leaven of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Then they understood that he did not caution them against the leaven of bread, but against the doctrine of the Pharisees and of the Sadducees.
Darby's Translation (DBY 1890)
Then they comprehended that he did not speak of being beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and Sadducees.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Then, understood they that he did not bid them beware of [the] leaven [of loaves] but of, the teaching, of the Pharisees and Sadducees.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Then they understood that he did not say to take heed of the leaven of the bread, but of the teaching, of the Pharisees and Sadducees.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Then they understood that he said not that they should beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and Sadducees.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then vnderstood they that he had not said that they should beware of the leauen of bread, but of the doctrine of the Pharises, and Sadduces.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Then vnderstood they how that he bade them not beware of the leauen of bread: but of the doctrine of the Pharisees, and of the Sadduces.
Lamsa Bible (1957)
Then they understood, that he did not say that they should beware of the leaven of the bread, but of the teaching of the Pharisees and the Sadducees.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
Then they understood that he did not say that they should beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharishee and of the Zadukoyee.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
Then understood they, that he did not bid them beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and of the Sadducees. |
Then
5119 {5119} Primeτότεtote{tot'-eh}
From (the neuter of) G3588 and G3753; the when, that is, at the time that (of the past or future, also in consecution).
understood
x4920 (4920) Complementσυνίημιsuniemi{soon-ee'-ay-mee}
From G4862 and ἵημι [[hiemi]] (to send); to put together, that is, (mentally) to comprehend; by implication to act piously.
they
y4920 [4920] Standardσυνίημιsuniemi{soon-ee'-ay-mee}
From G4862 and ἵημι [[hiemi]] (to send); to put together, that is, (mentally) to comprehend; by implication to act piously.
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
how
x3754 (3754) Complementὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
that
y3754 [3754] Standardὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
he bade
2036 {2036} Primeἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
[ them] not
3756 {3756} Primeοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
beware
4337 {4337} Primeπροσέχωprosecho{pros-ekh'-o}
From G4314 and G2192; (figuratively) to hold the mind ( G3563 implied) towards, that is, pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to.
z5721 <5721> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Infinitive (See G5795) Count - 647
of
575 {0575} Primeἀπόapo{ap-o'}
A primary particle; ' off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
leaven
2219 {2219} Primeζύμηzume{dzoo'-may}
Probably from G2204; ferment (as if boiling up).
of bread,
740 {0740} Primeἄρτοςartos{ar'-tos}
From G0142; bread (as raised) or a loaf.
but
235 {0235} Primeἀλλάalla{al-lah'}
Neuter plural of G0243; properly other things, that is, (adverbially) contrariwise (in many relations).
of
575 {0575} Primeἀπόapo{ap-o'}
A primary particle; ' off', that is, away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively).
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
doctrine
1322 {1322} Primeδιδαχήdidache{did-akh-ay'}
From G1321; instruction (the act or the matter).
of the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
Pharisees
5330 {5330} PrimeΦαρισαῖοςPharisaios{far-is-ah'-yos}
Of Hebrew origin (compare [ H6567]); a separatist, that is, exclusively religious; a Pharisaean, that is, Jewish sectary.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
of the Sadducees.
4523 {4523} PrimeΣαδδουκαῖοςSaddoukaios{sad-doo-kah'-yos}
Probably from G4524; a Sadducaean (that is, Tsadokian), or follower of a certain heretical Israelite. |
- but:
Matthew 15:4-9 For God commanded, saying, Honour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death. ... But in vain they do worship me, teaching [for] doctrines the commandments of men. Matthew 23:13-28 But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye shut up the kingdom of heaven against men: for ye neither go in [yourselves], neither suffer ye them that are entering to go in. ... Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but within ye are full of hypocrisy and iniquity. Acts 23:8 For the Sadducees say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit: but the Pharisees confess both.
|
|
|
|