Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Mark 6:35

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— When it was already quite late, His disciples came to Him and said, “This place is desolate and it is already quite late;
King James Version (KJV 1769) [2]
— And when the day was now far spent, his disciples came unto him, and said, This is a desert place, and now the time [is] far passed:
English Revised Version (ERV 1885)
— And when the day was now far spent, his disciples came unto him, and said, The place is desert, and the day is now far spent:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And when the day was now far spent, his disciples came unto him, and said, The place is desert, and the day is now far spent;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And when the day was now far spent, his disciples came to him, and said, This is a desert place, and now the time [is] far passed:
Darby's Translation (DBY 1890)
— And when it was already late in the day, his disciples coming to him say, The place is desert, and it is already late in the day;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, already, a late hour, having arrived, his disciples came unto him and were saying, A desert, is the place, and it is, already, a late hour:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And now the hour being advanced, his disciples having come near to him, say,—'The place is desolate, and the hour is now advanced,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And when the day was now far spent, his disciples came to him, saying: This is a desert place, and the hour is now past:
Geneva Bible (GNV 1560)
— And when the day was nowe farre spent, his disciples came vnto him, saying, This is a desart place, and nowe the day is farre passed.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And when the day was now far spent, his Disciples came vnto him, and said, This is a desert place, and now the time is farre passed.
Lamsa Bible (1957)
— And when it was getting late, his disciples came up to him and said to him, This is a desert place, and it is getting late;
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And when much time had passed, the disciples came to him and said to him, This place is waste, and the time is great;
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And when the time was advanced, his disciples came to him, and said to him: This is a desert place, and the time is advanced.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
when the day y5610
[5610] Standard
ὥρα
hora
{ho'-rah}
Apparently a primary word; an 'hour' (literally or figuratively).
was y1096
[1096] Standard
γίνομαι
ginomai
{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5637
<5637> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 137
now y2235
[2235] Standard
ἤδη
ede
{ay'-day}
Apparently from G2228 (or possibly G2229) and G1211; even now.
far spent, 4183
{4183} Prime
πολύς
polus
{pol-oos'}
Including the forms from the alternate 'pollos'; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverb largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely.
x2235
(2235) Complement
ἤδη
ede
{ay'-day}
Apparently from G2228 (or possibly G2229) and G1211; even now.
x1096
(1096) Complement
γίνομαι
ginomai
{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
x5610
(5610) Complement
ὥρα
hora
{ho'-rah}
Apparently a primary word; an 'hour' (literally or figuratively).
his 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
disciples 3101
{3101} Prime
μαθητής
mathetes
{math-ay-tes'}
From G3129; a learner, that is, pupil.
came 4334
{4334} Prime
προσέρχομαι
proserchomai
{pros-er'-khom-ahee}
From G4314 and G2064 (including its alternate); to approach, that is, (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to.
z5631
<5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 889
unto him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and said, 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
y3754
[3754] Standard
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
This is 2076
{2076} Prime
ἐστί
esti
{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
a desert 2048
{2048} Prime
ἔρημος
eremos
{er'-ay-mos}
Of uncertain affinity; lonesome, that is, (by implication) waste (usually as a noun, G5561 being implied).
place, 5117
{5117} Prime
τόπος
topos
{top'-os}
Apparently a primary word; a spot (generally in space, but limited by occupancy; whereas G5561 is a larger but particular locality), that is, location (as a position, home, tract, etc.); figuratively condition, opportunity; specifically a scabbard.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
now 2235
{2235} Prime
ἤδη
ede
{ay'-day}
Apparently from G2228 (or possibly G2229) and G1211; even now.
the time y5610
[5610] Standard
ὥρα
hora
{ho'-rah}
Apparently a primary word; an 'hour' (literally or figuratively).
[is] far passed: 4183
{4183} Prime
πολύς
polus
{pol-oos'}
Including the forms from the alternate 'pollos'; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverb largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely.
x5610
(5610) Complement
ὥρα
hora
{ho'-rah}
Apparently a primary word; an 'hour' (literally or figuratively).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Mark 6:35

_ _ And when the day was now far spent — “began to wear away” or “decline,” says Luke (Luke 9:12). Matthew (Matthew 14:15) says, “when it was evening”; and yet he mentions a later evening of the same day (Mark 6:23). This earlier evening began at three P.M.; the latter began at sunset.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Mark 6:30-44.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Matthew 14:15-21 And when it was evening, his disciples came to him, saying, This is a desert place, and the time is now past; send the multitude away, that they may go into the villages, and buy themselves victuals. ... And they that had eaten were about five thousand men, beside women and children.
Luke 9:12-17 And when the day began to wear away, then came the twelve, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place. ... And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets.
John 6:5-15 When Jesus then lifted up [his] eyes, and saw a great company come unto him, he saith unto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eat? ... When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mt 14:15. Lk 9:12. Jn 6:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments