Mark 12:21New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“The second one married her, and died leaving behind no children; and the third likewise;
King James Version (KJV 1769) [2]
And the second took her, and died, neither left he any seed: and the third likewise.
English Revised Version (ERV 1885)
and the second took her, and died, leaving no seed behind him; and the third likewise:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
and the second took her, and died, leaving no seed behind him; and the third likewise:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And the second took her, and died, neither left he any seed: and the third likewise.
Darby's Translation (DBY 1890)
and the second took her and died, and neither did he leave seed; and the third likewise.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And, the second, took her, and died, not leaving behind seed,and, the third, likewise,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and the second took her, and died, neither left he seed, and the third in like manner,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And the second took her and died: and neither did he leave any issue. And the third in like manner.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then the seconde tooke her, and he died, neither did he yet leaue issue, ? the third likewise:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And the second tooke her, and died, neither left he any seed, and the third likewise.
Lamsa Bible (1957)
Then the second married her, and he died; he also left no offspring; and likewise the third one.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And the second took her, and died, and he also left not seed: and the third likewise.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And the second took her, and died, and he also left no seed: and the third in like manner. |
And
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
second
1208 {1208} Primeδεύτεροςdeuteros{dyoo'-ter-os}
As the compound of G1417; (ordinal) second (in time, place or rank; also adverbially).
took
2983 {2983} Primeλαμβάνωlambano{lam-ban'-o}
A prolonged form of a primary verb, which is used only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [probably objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while G0138 is more violent, to seize or remove]).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
her,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
died,
599 {0599} Primeἀποθνῄσκωapothnesko{ap-oth-nace'-ko}
From G0575 and G2348; to die off (literally or figuratively).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
y2532 [2532] Standardκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
neither
3761 {3761} Primeοὐδέoude{oo-deh'}
From G3756 and G1161; not however, that is, neither, nor, not even.
left
863 {0863} Primeἀφίημιaphiemi{af-ee'-ay-mee}
From G0575 and ἵημι [[hiemi]] (to send; an intensive form of εἶμι [[eimi]] (to go)); to send forth, in various applications.
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
he
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
any seed:
4690 {4690} Primeσπέρμαsperma{sper'-mah}
From G4687; somethng sown, that is, seed (including the male 'sperm'); by implication offspring; specifically a remnant (figuratively as if kept over for planting).
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
third
5154 {5154} Primeτρίτοςtritos{tree'-tos}
From G5140; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly.
likewise.
5615 {5615} Primeὡσαύτωςhosautos{ho-sow'-toce}
From G5613 and an adverb from G0846; as thus, that is, in the same way. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|