Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 14:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— and he who invited you both will come and say to you, ‘Give [your] place to this man,’ and then in disgrace you proceed to occupy the last place.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he that bade thee and him come and say to thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room.
English Revised Version (ERV 1885)
— and he that bade thee and him shall come and say to thee, Give this man place; and then thou shalt begin with shame to take the lowest place.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and he that bade thee and him shall come and say to thee, Give this man place; and then thou shalt begin with shame to take the lowest place.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he that invited thee and him, shall come and say to thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room.
Darby's Translation (DBY 1890)
— and he who invited thee and him come and say to thee, Give place to this [man], and then thou begin with shame to take the last place.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and he that invited both thee and him should come, and say unto thee—Give, unto this one, place! and, then, thou shouldst begin, with shame, the last place, to occupy.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and he who did call thee and him having come shall say to thee, Give to this one place, and then thou mayest begin with shame to occupy the last place.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he that invited thee and him, come and say to thee: Give this man place. And then thou begin with shame to take the lowest place.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And he that bade both him ? thee, come, and say to thee, Giue this man roome, and thou then begin with shame to take the lowest roome.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And hee that bade thee and him, come, and say to thee, Giue this man place: and thou begin with shame to take the lowest roume.
Lamsa Bible (1957)
— And then he who has invited you and him will come and say to you, Give the place to him; and you will be embarrassed when you get up and take a lower seat.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— and he come who thyself and him had called, and say to thee, Give place to this; and thou be ashamed as thou arisest to take another place.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— and he that invited both him and thee come and say to thee, Give place to this man; and thou be ashamed, when thou risest, and takest a lower couch.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
he that bade 2564
{2564} Prime
καλέω
kaleo
{kal-eh'-o}
Akin to the base of G2753; to 'call' (properly aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise).
z5660
<5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 714
thee 4571
{4571} Prime
σέ
se
{seh}
Accusative singular of G4771; thee.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
him 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
come 2064
{2064} Prime
ἔρχομαι
erchomai
{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z5631
<5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 889
and say 2046
{2046} Prime
ἐρέω
ereo
{er-eh'-o}
Probably a fuller form of G4483; an alternate for G2036 in certain tenses; to utter, that is, speak or say.
z5692
<5692> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 814
to thee, 4671
{4671} Prime
σοί
soi
{soy}
Dative case of G4771; to thee.
Give 1325
{1325} Prime
δίδωμι
didomi
{did'-o-mee}
A prolonged form of a primary verb (which is used as an alternate in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection).
z5628
<5628> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 459
this man 5129
{5129} Prime
τούτῳ
touto
{too'-to}
Dative singular masculine or neuter of G3778; to (in, with or by) this (person or thing).
place; 5117
{5117} Prime
τόπος
topos
{top'-os}
Apparently a primary word; a spot (generally in space, but limited by occupancy; whereas G5561 is a larger but particular locality), that is, location (as a position, home, tract, etc.); figuratively condition, opportunity; specifically a scabbard.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
y5119
[5119] Standard
τότε
tote
{tot'-eh}
From (the neuter of) G3588 and G3753; the when, that is, at the time that (of the past or future, also in consecution).
thou x5119
(5119) Complement
τότε
tote
{tot'-eh}
From (the neuter of) G3588 and G3753; the when, that is, at the time that (of the past or future, also in consecution).
begin 756
{0756} Prime
ἄρχομαι
archomai
{ar'-khom-ahee}
Middle voice of G0757 (through the implication of precedence); to commence (in order of time).
z5672
<5672> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle (See G5785)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 43
with 3326
{3326} Prime
μετά
meta
{met-ah'}
A primary preposition (often used adverbially); properly denoting accompaniment; 'amid' (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G0575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722, and less close than G4862).
shame 152
{0152} Prime
αἰσχύνη
aischune
{ahee-skhoo'-nay}
From G0153; shame or disgrace (abstractly or concretely).
to take 2722
{2722} Prime
κατέχω
katecho
{kat-ekh'-o}
From G2596 and G2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively).
z5721
<5721> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 647
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
lowest 2078
{2078} Prime
ἔσχατος
eschatos
{es'-khat-os}
A superlative probably from G2192 (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time).
room. 5117
{5117} Prime
τόπος
topos
{top'-os}
Apparently a primary word; a spot (generally in space, but limited by occupancy; whereas G5561 is a larger but particular locality), that is, location (as a position, home, tract, etc.); figuratively condition, opportunity; specifically a scabbard.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Luke 14:7-11.


Luke 14:9

_ _ the lowest — not a lower merely [Bengel].

_ _ with shame — “To be lowest is only ignominious to him who affects the highest” [Bengel].

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 14:7-14.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
and thou:

Esther 6:6-12 So Haman came in. And the king said unto him, What shall be done unto the man whom the king delighteth to honour? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honour more than to myself? ... And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house mourning, and having his head covered.
Proverbs 3:35 The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools.
Proverbs 11:2 [When] pride cometh, then cometh shame: but with the lowly [is] wisdom.
Proverbs 16:18 Pride [goeth] before destruction, and an haughty spirit before a fall.
Ezekiel 28:2-10 Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord GOD; Because thine heart [is] lifted up, and thou hast said, I [am] a God, I sit [in] the seat of God, in the midst of the seas; yet thou [art] a man, and not God, though thou set thine heart as the heart of God: ... Thou shalt die the deaths of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken [it], saith the Lord GOD.
Daniel 4:30-34 The king spake, and said, Is not this great Babylon, that I have built for the house of the kingdom by the might of my power, and for the honour of my majesty? ... And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the most High, and I praised and honoured him that liveth for ever, whose dominion [is] an everlasting dominion, and his kingdom [is] from generation to generation:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Es 6:6. Pv 3:35; 11:2; 16:18. Ezk 28:2. Dn 4:30.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments