Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 10:14

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.
King James Version (KJV 1769) [2]
— But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.
English Revised Version (ERV 1885)
— Howbeit it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Moreover, for Tyre and Zidon, more tolerable, will it be, in the judgment, than, for you.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— but for Tyre and Sidon it shall be more tolerable in the judgment than for you.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Therefore it shall be easier for Tyrus, and Sidon, at the iudgement, then for you.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the iudgment, then for you.
Lamsa Bible (1957)
— But, it will be easier for Tyre and Sidon at the judgment day than for you.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Nevertheless for Tsur and for Tsaidon it shall be more tolerable in the day of the judgment, than for you.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— But for Tyre and Sidon there will be comfort in the day of judgment, rather than for you.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
But 4133
{4133} Prime
πλήν
plen
{plane}
From G4119; moreover (besides), that is, albeit, save that, rather, yet.
it shall be 2071
{2071} Prime
ἔσομαι
esomai
{es'-om-ahee}
Future tense of G1510; will be.
z5704
<5704> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 188
more tolerable 414
{0414} Prime
ἀνεκτότερος
anektoteros
{an-ek-tot'-er-os}
Comparative of a derivative of G0430; more endurable.
for Tyre 5184
{5184} Prime
Τύρος
Turos
{too'-ros}
Of Hebrew origin [H6865]; Tyrus (that is, Tsor), a place in Palestine.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Sidon 4605
{4605} Prime
Σιδών
Sidon
{sid-one'}
Of Hebrew origin [H6721]; Sidon (that is, Tsidon), a place in Palestine.
at 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
judgment, 2920
{2920} Prime
κρίσις
krisis
{kree'-sis}
(Subjectively or objectively, for or against); by extension a tribunal; by implication justice (specifically divine law).
than 2228
{2228} Prime

e
{ay}
A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
for you. 5213
{5213} Prime
ὑμῖν
humin
{hoo-min'}
Irregular dative case of G5210; to (with or by) you.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Luke 10:12-15.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 10:1-16.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Luke 12:47-48 And that servant, which knew his lord's will, and prepared not [himself], neither did according to his will, shall be beaten with many [stripes]. ... But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few [stripes]. For unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.
Amos 3:2 You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.
John 3:19 And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.
John 15:22-25 If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloke for their sin. ... But [this cometh to pass], that the word might be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause.
Romans 2:1 Therefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things.
Romans 2:27 And shall not uncircumcision which is by nature, if it fulfil the law, judge thee, who by the letter and circumcision dost transgress the law?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Am 3:2. Lk 12:47. Jn 3:19; 15:22. Ro 2:1, 27.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments