Leviticus 24:19New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
‘If a man injures his neighbor, just as he has done, so it shall be done to him:
King James Version (KJV 1769) [2]
And if a man cause a blemish in his neighbour; as he hath done, so shall it be done to him;
English Revised Version (ERV 1885)
And if a man cause a blemish in his neighbour; as he hath done, so shall it be done to him;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And if a man cause a blemish in his neighbor; as he hath done, so shall it be done to him:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And if a man shall cause a blemish in his neighbor; as he hath done, so shall it be done to him;
Darby's Translation (DBY 1890)
And if a man cause a blemish in his neighbour, as he hath done, so shall it be done to him;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And, when, any man, inflicteth a blemish upon his neighbour, as he hath done, so, shall it be done to him:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'And when a man putteth a blemish in his fellow, as he hath done so it is done to him;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
He that giveth a blemish to any of his neighbours: as he hath done, so shall it be done to him:
Geneva Bible (GNV 1560)
Also if a man cause any blemish in his neighbour: as he hath done, so shall it be done to him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And if a man cause a blemish in his neighbour; as he hath done, so shal it be done to him:
Lamsa Bible (1957)
And if a man causes a blemish in his neighbor, as he has done, so shall it be done to him;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And whosoever shall inflict a blemish on his neighbour, as he has done to him, so shall it be done to himself in return;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And if a man cause a blemish in his neighbour; as he hath done, so shall it be done to him; |
And if
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
a man
376 {0376} Primeאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
cause
5414 {5414} Primeנָתַןnathan{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application ( put, make, etc.).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
a blemish
3971 {3971} Primeמאוּםm'uwm{moom}
As if passive participle from an unused root probably meaning to stain; a blemish (physical or moral).
in his neighbour;
5997 {5997} Primeעָמִית`amiyth{aw-meeth'}
From a primitive root meaning to associate; companionship; hence (concretely) a comrade or kindred man.
as
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
he hath done,
6213 {6213} Primeעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
so
x3651 (3651) Complementכֵּןken{kane}
From H3559; properly set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles).
shall it be done
6213 {6213} Primeעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8735 <8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 1602
to him; |
Deuteronomy 19:21 And thine eye shall not pity; [ but] life [shall go] for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot. Matthew 5:38 Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth: Matthew 7:2 For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.
|
|
|
|