Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Leviticus 19:33

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— ‘When a stranger resides with you in your land, you shall not do him wrong.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him.
English Revised Version (ERV 1885)
— And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not do him wrong.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not do him wrong.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And if a stranger shall sojourn with thee in your land, ye shall not oppress him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not molest him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, when there sojourneth with thee a sojourner, in your land, ye shall not oppress him:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And when a sojourner sojourneth with thee in your land, thou dost not oppress him;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— If a stranger dwell in your land, and abide among you, do not upbraid hin:
Geneva Bible (GNV 1560)
— And if a stranger soiourne with thee in your lande, ye shall not vexe him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And if a stranger soiourne with thee in your land, yee shall not vexe him.
Lamsa Bible (1957)
— And when a proselyte sojourns with you in your land, you shall not wrong him;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And if there should come to you a stranger in your land, ye shall not afflict him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And if x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
a stranger 1616
{1616} Prime
גֵּר
ger
{gare}
From H1481; properly a guest; by implication a foreigner.
sojourn 1481
{1481} Prime
גּוּר
guwr
{goor}
A primitive root; properly to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), that is, sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
with x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
thee in your land, 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
ye shall not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
vex 3238
{3238} Prime
יָנָה
yanah
{yaw-naw'}
A primitive root; to rage or be violent; by implication to suppress, to maltreat.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
him.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Leviticus 19:33-34

_ _ if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him — The Israelites were to hold out encouragement to strangers to settle among them, that they might be brought to the knowledge and worship of the true God; and with this in view, they were enjoined to treat them not as aliens, but as friends, on the ground that they themselves, who were strangers in Egypt, were at first kindly and hospitably received in that country.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Leviticus 19:30-37.

John Wesley's Explanatory Notes

Leviticus 19:33

Vex him — Either with opprobrious expressions, or grievous exactions.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
And if:

Exodus 22:21 Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt.
Exodus 23:9 Also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.
Deuteronomy 10:18-19 He doth execute the judgment of the fatherless and widow, and loveth the stranger, in giving him food and raiment. ... Love ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of Egypt.
Deuteronomy 24:14 Thou shalt not oppress an hired servant [that is] poor and needy, [whether he be] of thy brethren, or of thy strangers that [are] in thy land within thy gates:
Malachi 3:5 And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those that oppress the hireling in [his] wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger [from his right], and fear not me, saith the LORD of hosts.

vex him:
or, oppress him,
Jeremiah 7:6 [If] ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt:
Ezekiel 22:7 In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they vexed the fatherless and the widow.
Ezekiel 22:29 The people of the land have used oppression, and exercised robbery, and have vexed the poor and needy: yea, they have oppressed the stranger wrongfully.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 22:21; 23:9. Dt 10:18; 24:14. Jr 7:6. Ezk 22:7, 29. Mal 3:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments