Lamentations 3:62New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
The lips of my assailants and their whispering [Are] against me all day long.
King James Version (KJV 1769) [2]
The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.
English Revised Version (ERV 1885)
The lips of those that rose up against me, and their imagination against me all the day.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.
Darby's Translation (DBY 1890)
the lips of those that rise up against me and their meditation against me all the day.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
The lips of mine assailants, and their mutterings, are against me, all the day;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
The lips of my withstanders, Even their meditation against me all the day.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Sin. The lips of them that rise up against me: and their devices against me all the day.
Geneva Bible (GNV 1560)
The lippes also of those that rose against me, and their whispering against me continually.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
The lippes of those that rose vp against me, and their deuice against me all the day.
Lamsa Bible (1957)
The lips of those who rose up against me and their devices against me all day long.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
the lips of them that rose up against me, and their plots against me all the day;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day. |
The lips
8193 {8193} Primeשָׂפָהsaphah{saw-faw'}
(The second form is in dual and plural); Probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); the lip (as a natural boundary); by implication language; by analogy a margin (of a vessel, water, cloth, etc.).
of those that rose up
y6965 [6965] Standardקוּםquwm{koom}
A primitive root; to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively).
z8801 <8801> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle (See H8813) Count - 309
against
x6965 (6965) Complementקוּםquwm{koom}
A primitive root; to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively).
me, and their device
1902 {1902} Primeהִגָּיוֹןhiggayown{hig-gaw-yone'}
Intensive from H1897; a murmuring sound, that is, a musical notation (probably similar to the moder affettuoso to indicate solemnity of movement); by implication a machination.
against
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
me all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the day.
3117 {3117} Primeיוֹםyowm{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially). |
Lamentations 3:62
_ _ lips speeches. |
- lips:
Psalms 59:7 Behold, they belch out with their mouth: swords [are] in their lips: for who, [say they], doth hear? Psalms 59:12 [For] the sin of their mouth [and] the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying [which] they speak. Psalms 140:3 They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison [is] under their lips. Selah. Ezekiel 36:3 Therefore prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Because they have made [you] desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the heathen, and ye are taken up in the lips of talkers, and [are] an infamy of the people:
|
- and:
Jeremiah 18:18 Then said they, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us smite him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.
|
|
|
|