Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Judges 4:15

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The LORD routed Sisera and all [his] chariots and all [his] army with the edge of the sword before Barak; and Sisera alighted from [his] chariot and fled away on foot.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the LORD discomfited Sisera, and all [his] chariots, and all [his] host, with the edge of the sword before Barak; so that Sisera lighted down off [his] chariot, and fled away on his feet.
English Revised Version (ERV 1885)
— And the LORD discomfited Sisera, and all his chariots, and all his host, with the edge of the sword before Barak; and Sisera lighted down from his chariot, and fled away on his feet.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Jehovah discomfited Sisera, and all his chariots, and all his host, with the edge of the sword before Barak; and Sisera alighted from his chariot, and fled away on his feet.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the LORD discomfited Sisera, and all [his] chariots, and all [his] host, with the edge of the sword before Barak; so that Sisera alighted from [his] chariot, and fled away on his feet.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Jehovah discomfited Sisera, and all the chariots, and all the army, with the edge of the sword before Barak; and Sisera got down from [his] chariot, and fled on foot.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Yahweh put to flight Sisera and all the chariots and all the host, with the edge of the sword, before Barak,—so Sisera alighted from his chariot, and fled on foot.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Jehovah destroyeth Sisera, and all the chariots, and all the camp, by the mouth of the sword, before Barak, and Sisera cometh down from off the chariot, and fleeth on his feet.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the Lord struck a terror into Sisara, and all his chariots, and all his multitude, with the edge of the sword, at the sight of Barac; insomuch, that Sisara leaping down from off his chariot, fled away on foot,
Geneva Bible (GNV 1560)
— And the Lorde destroyed Sisera and all his charets, ? al his hoste with the edge of the sword before Barak, so that Sisera lighted downe off his charet, and fled away on his feete.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the LORD discomfited Sisera, and all his charets, and all his hoste with the edge of the sword, before Barak: so that Sisera lighted downe off his charet, and fled away on his feet.
Lamsa Bible (1957)
— And the LORD defeated Sisera and all his chariots and all his army, with the edge of the sword before Barak; so that Sisera alighted from his chariot and fled on foot.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the Lord discomfited Sisera{gr.Sisara}, and all his chariots, and all his army, with the edge of the sword before Barak{gr.Barac}: and Sisera{gr.Sisara} descended from off his chariot, and fled on his feet.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yahweh discomfited Sisra, and all [his] chariots, and all [his] host, with the edge of the sword before Baraq; so that Sisra lighted down off [his] chariot, and fled away on his feet.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
discomfited 2000
{2000} Prime
הָמַם
hamam
{haw-mam'}
A primitive root (compare H1949, H1993); properly to put in commotion; by implication to disturb, drive, destroy.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Sîsrä´ סִיסרָא, 5516
{5516} Prime
סִיסְרָא
Ciyc@ra'
{see-ser-aw'}
Of uncertain derivation; Sisera, the name of a Canaanitish king and of one of the Nethinim.
and all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
[his] chariots, 7393
{7393} Prime
רֶכֶב
rekeb
{reh'-keb}
From H7392; a vehicle; by implication a team; by extension cavalry; by analogy a rider, that is, the upper millstone.
and all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
[his] host, 4264
{4264} Prime
מַחֲנֶה
machaneh
{makh-an-eh'}
From H2583; an encampment (of travellers or troops); hence an army, whether literally (of soldiers) or figuratively (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts).
with the edge 6310
{6310} Prime
פֶּה
peh
{peh}
From H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to.
of the sword 2719
{2719} Prime
חֶרֶב
chereb
{kheh'-reb}
From H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement.
before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
Bäräk בָּרָק; 1301
{1301} Prime
בָּרָק
Baraq
{baw-rawk'}
The same as H1300; Barak, an Israelite.
so that Sîsrä´ סִיסרָא 5516
{5516} Prime
סִיסְרָא
Ciyc@ra'
{see-ser-aw'}
Of uncertain derivation; Sisera, the name of a Canaanitish king and of one of the Nethinim.
lighted down 3381
{3381} Prime
יָרַד
yarad
{yaw-rad'}
A primitive root; to descend (literally to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively to fall); causatively to bring down (in all the above applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
off x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
[his] chariot, 4818
{4818} Prime
מֶרְכָּבָה
merkabah
{mer-kaw-baw'}
Feminine of H4817; a chariot.
and fled away 5127
{5127} Prime
נוּס
nuwc
{noos}
A primitive root; to flit, that is, vanish away (subside, escape; causatively chase, impel, deliver).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
on his feet. 7272
{7272} Prime
רֶגֶל
regel
{reh'-gel}
From H7270; a foot (as used in walking); by implication a step; by euphemism the pudenda.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Judges 4:15

_ _ the Lord discomfited SiseraHebrew, “threw his army into confusion”; men, horses, and chariots being intermingled in wild confusion. The disorder was produced by a supernatural panic (see on Judges 5:20).

_ _ so that Sisera lighted down off his chariot, and fled away on his feet — His chariot being probably distinguished by its superior size and elegance, would betray the rank of its rider, and he saw therefore that his only chance of escape was on foot.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Judges 4:10-16.

John Wesley's Explanatory Notes

Judges 4:15

Discomfited — With great terror and noise, as the word signifies, probably with thunder and lightning, and hail — stones, poured upon them from heaven, as is implied, Judges 5:20. Edge of the sword — That is, by the sword of Barak and his army, whose ministry God used; but so, that they had little else to do, but to kill those whom God by more powerful arms had put to flight. On his feet — That he might flee away more secretly in the quality of a common soldier, whereas his chariot would have exposed him to more observation.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Judges 5:20-21 They fought from heaven; the stars in their courses fought against Sisera. ... The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, thou hast trodden down strength.
Joshua 10:10 And the LORD discomfited them before Israel, and slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them along the way that goeth up to Bethhoron, and smote them to Azekah, and unto Makkedah.
2 Kings 7:6 For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, [even] the noise of a great host: and they said one to another, Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us.
2 Chronicles 13:15-17 Then the men of Judah gave a shout: and as the men of Judah shouted, it came to pass, that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah. ... And Abijah and his people slew them with a great slaughter: so there fell down slain of Israel five hundred thousand chosen men.
Psalms 83:9-10 Do unto them as [unto] the Midianites; as [to] Sisera, as [to] Jabin, at the brook of Kison: ... [Which] perished at Endor: they became [as] dung for the earth.
Hebrews 11:32 And what shall I more say? for the time would fail me to tell of Gedeon, and [of] Barak, and [of] Samson, and [of] Jephthae; [of] David also, and Samuel, and [of] the prophets:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jsh 10:10. Jg 5:20. 2K 7:6. 2Ch 13:15. Ps 83:9. He 11:32.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments