Judges 21:15New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
And the people were sorry for Benjamin because the LORD had made a breach in the tribes of Israel.
King James Version (KJV 1769) [2]
And the people repented them for Benjamin, because that the LORD had made a breach in the tribes of Israel.
English Revised Version (ERV 1885)
And the people repented them for Benjamin, because that the LORD had made a breach in the tribes of Israel.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And the people repented them for Benjamin, because that Jehovah had made a breach in the tribes of Israel.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And the people repented for Benjamin, because the LORD had made a breach in the tribes of Israel.
Darby's Translation (DBY 1890)
And the people repented them for Benjamin, because Jehovah had made a breach in the tribes of Israel.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Now, the assembly, had grieved for Benjamin,because Yahweh had made a breach, in the tribes of Israel.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And the people repented concerning Benjamin, for Jehovah had made a breach among the tribes of Israel.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And all Israel was very sorry, and repented for the destroying of one tribe out of Israel.
Geneva Bible (GNV 1560)
And the people were sorie for Beniamin, because the Lord had made a breach in the tribes of Israel.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And the people repented them for Beniamin, because that the LORD had made a breach in the tribes of Israel.
Lamsa Bible (1957)
And the people were sorry for Benjamin, because the LORD had made a breach in the tribes of Israel.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And the people relented for Benjamin, because the Lord had made a breach in the tribes of Israel.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And the people repented them for Binyamin, because that Yahweh had made a breach in the tribes of Yisrael. |
And the people
5971 {5971} Primeעַם`am{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
repented
y5162 [5162] Standardנָחַםnacham{naw-kham'}
A primitive root; properly to sigh, that is, breathe strongly; by implication to be sorry, that is, (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself).
z8737 <8737> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Participle (See H8813) Count - 793
them
x5162 (5162) Complementנָחַםnacham{naw-kham'}
A primitive root; properly to sigh, that is, breathe strongly; by implication to be sorry, that is, (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself).
for
Binyämîn
בִּניָמִין,
1144 {1144} PrimeבִּנְיָמִןBinyamiyn{bin-yaw-mene'}
From H1121 and H3225; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory.
because
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
that
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
had made
6213 {6213} Primeעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
a breach
6556 {6556} Primeפֶּרֶץperets{peh'-rets}
From H6555; a break (literally or figuratively).
in the tribes
7626 {7626} Primeשֵׁבֶטshebet{shay'-bet}
From an unused root probably meaning to branch off; a scion, that is, (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan.
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 {3478} PrimeיִשְׂרָאֵלYisra'el{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity. |
Judges 21:15
The Lord, &c. The Benjamites were the only authors of the sin, but God was the chief author of the punishment, and the Israelites were but his executioners. |
- repented:
Judges 21:6 And the children of Israel repented them for Benjamin their brother, and said, There is one tribe cut off from Israel this day. Judges 21:17 And they said, [There must be] an inheritance for them that be escaped of Benjamin, that a tribe be not destroyed out of Israel.
|
- a breach:
1 Chronicles 13:11 And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzza: wherefore that place is called Perezuzza to this day. 1 Chronicles 15:13 For because ye [did it] not at the first, the LORD our God made a breach upon us, for that we sought him not after the due order. Isaiah 30:13 Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant. Isaiah 58:12 And [they that shall be] of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.
|
|
|
|