Judges 16:11New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
He said to her, “If they bind me tightly with new ropes which have not been used, then I will become weak and be like any [other] man.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And he said unto her, If they bind me fast with new ropes that never were occupied, then shall I be weak, and be as another man.
English Revised Version (ERV 1885)
And he said unto her, If they only bind me with new ropes wherewith no work hath been done, then shall I become weak, and be as another man.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And he said unto her, If they only bind me with new ropes wherewith no work hath been done, then shall I become weak, and be as another man.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And he said to her, If they bind me fast with new ropes that never were used, then shall I be weak, and be as another man.
Darby's Translation (DBY 1890)
And he said to her, If they should bind me fast with new ropes, with which no work has been done, then should I be weak, and be as another man.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And he said unto her, If they, bind me fast, with new ropes, wherewith work was never done, then shall I become weak, and be as any other man.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And he saith unto her, 'If they certainly bind me with thick bands, new ones, by which work hath not been done, then I have been weak, and have been as one of the human race.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And he answered her: If I shall be bound with new ropes, that were never in work, I shall be weak and like other men.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then he answered her, If they binde mee with newe ropes that neuer were occupied, then shal I be weake, and be as an other man.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And he said vnto her, If they bind me fast with newe ropes that neuer were occupied, then shall I bee weake, and be as another man.
Lamsa Bible (1957)
And he said to her, If they bind me fast with new chains that never were used, then shall I be weak and be like any other man.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And he said to her, If they should bind me fast with new ropes with which work has not been done, then shall I be weak, and shall be as another man.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And he said unto her, If they bind me fast with new ropes that never were occupied, then shall I be weak, and be as another man. |
And he said
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
her, If
x518 (0518) Complementאִם'im{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
they bind
y631 [0631] Standardאָסַר'acar{aw-sar'}
A primitive root; to yoke or hitch; by analogy to fasten in any sense, to join battle.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
me fast
631 {0631} Primeאָסַר'acar{aw-sar'}
A primitive root; to yoke or hitch; by analogy to fasten in any sense, to join battle.
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
with new
2319
ropes
5688 {5688} Primeעֲבֹת`aboth{ab-oth'}
The same as H5687; something intwined, that is, a string, wreath or foliage.
that
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
never
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
were occupied,
4399 {4399} Primeמְלָאכָהm@la'kah{mel-aw-kaw'}
From the same as H4397; properly deputyship, that is, ministry; generally employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor).
6213 {6213} Primeעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8738 <8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Perfect (See H8816) Count - 1429
then shall I be weak,
2470 {2470} Primeחָלָהchalah{khaw-law'}
A primitive root (compare H2342, H2490); properly to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
and be
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
as another
259 {0259} Primeאֶחָד'echad{ekh-awd'}
A numeral from H0258; properly united, that is, one; or (as an ordinal) first.
man.
120 {0120} Primeאָדָם'adam{aw-dawm'}
From H0119; ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.). |
- If they bind me:
Proverbs 13:3 He that keepeth his mouth keepeth his life: [but] he that openeth wide his lips shall have destruction. Proverbs 13:5 A righteous [man] hateth lying: but a wicked [man] is loathsome, and cometh to shame. Proverbs 29:25 The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe. Ephesians 4:25 Wherefore putting away lying, speak every man truth with his neighbour: for we are members one of another.
|
- that never:
- etc. Heb. wherewith work hath not been done
|
|
|
|